Перевод текста песни wish you were gay - Billie Eilish

wish you were gay - Billie Eilish
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни wish you were gay, исполнителя - Billie Eilish. Песня из альбома WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?, в жанре Инди
Дата выпуска: 28.03.2019
Лейбл звукозаписи: Darkroom, Interscope
Язык песни: Английский

wish you were gay

(оригинал)

лучше б ты был геем

(перевод на русский)
--
"Baby, I don't feel so good""Малыш, что-то мне не очень хорошо", —
Six words you never understoodЭти 6 слов ты всё никак не можешь понять.
"I'll never let you go""Я никогда тебя не отпущу" —
Five words you never sayЭти 5 слов ты мне никогда не скажешь.
I laugh along like nothing's wrongЯ смеюсь, будто всё в порядке,
Four days have never felt so longНо 4 дня ещё никогда не казались такими долгими.
If three's a crowd and two is usИ если 3 — это толпа, а нас двое,
One slipped awayТо кто-то один от нас ушёл...
--
I just wanna make you feel okayЯ просто хочу, чтобы тебе было хорошо,
But all you do is look the other wayНо ты всё время смотришь в другую сторону.
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stayНе передать словами, как сильно я не хочу оставаться,
I just kinda wish you were gayЛучше б ты был геем.
--
Is there a reason we're not through?Есть какая-то причина, почему мы до сих пор не разобрались?
Is there a twelve-step just for you?Программа 12 шагов работает только для тебя?
Our conversation's all in blueНаш разговор перешёл к грустной теме,
Eleven "heys" (Hey, hey, hey, hey)"Привет", прозвучавшее 11 раз.
Ten fingers tearin' out my hair10 пальцев теребят мои волосы,
Nine times you never made it thereУже 9 раз ты не пришёл, как обещал,
I ate alone at seven;И я в 8-ой раз в одиночестве поужинала в 7 семь вечера,
You were six minutes away (Yay)Не дождавшись тебя 6 минут.
--
How am I supposed to make you feel okayКак я могу сделать так, чтобы тебе было хорошо,
When all you do is walk the other way?Если ты постоянно делаешь всё наперекор?
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stayНе передать словами, как сильно я не хочу оставаться,
I just kinda wish you were gayИ лучше б ты вообще был геем,
--
To spare my prideПощадил бы мою гордость,
To give you lack of interest an' explanationЧтобы я не уделяла тебе столько интереса и внимания,
I'm not your typeЯ не в твоём вкусе,
Maybe I'm not your preferred gender orientationМожет, я даже не тот гендер, что тебе нужен.
I'm so selfishЯ такая эгоистка,
But you make me feel helpless, yeahНо с тобой я чувствую себя беспомощной, ага.
And I can't stand another dayЕщё один день я не выдержу,
I can't stand another dayЯ не выдержу ещё один день.
--
I just wanna make you feel okayЯ просто хочу, чтобы тебе было хорошо,
But all you do is look the other wayНо ты всё время смотришь в другую сторону,
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stayНе передать словами, как сильно я не хочу оставаться,
I just kinda wish you were gayЛучше б ты был геем.
I just kinda wish you were gayЛучше б ты был геем.
--

wish you were gay

(оригинал)

мне бы хотелось, чтобы ты был геем

(перевод на русский)
[Verse 1:][Куплет 1:]
Baby, I don't feel so good"Малыш, что-то мне не очень хорошо" —
Six words you never understoodЭти 6 слов ты никогда не понимал.
I'll never let you go"Я никогда не отпущу тебя" —
Five words you never say (Aww)Эти 5 слов ты никогда не скажешь ,
I laugh along like nothing's wrongЯ смеюсь над этим, словно всё в порядке.
Four days has never felt so long4 дня никогда не казались такими долгими.
If three's a crowd and two was usЕсли трое — это толпа, а нас было двое,
One slipped away (Hahahahahahahaha)То кто-то один от нас ушёл.
--
[Chorus 1:][Припев 1:]
I just wanna make you feel okayЯ просто хочу порадовать тебя.
But all you do is look the other wayНо ты только и делаешь, что смотришь в другую сторону.
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stayЯ не могу передать словами, как сильно мне бы хотелось не хотеть остаться.
I just kinda wish you were gayВ каком-то смысле мне бы хотелось, чтобы ты был геем.
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
Is there a reason we're not through?Есть какая-то причина, по которой мы ещё не закончили со всем этим?
Is there a 12 step just for you?Есть ли какая-то инструкция из 12 шагов для тебя?
Our conversation's all in blueВсе наши беседы имеют грустный оттенок,
11 "heys" (Hey, hey, hey, hey)Слово "привет" звучало 11 раз.
Ten fingers tearing out my hair10 пальцев теребят мои волосы.
Nine times you never made it there9 раз ты этого так и не сделал.
I ate alone at 7, you were six minutes away (Yay)Я поужинала в одиночестве в 7, ты был от меня в 6 минутах.
--
[Chorus 2:][Припев 2:]
How am I supposed to make you feel okayКак я должна сделать так, чтобы тебе было хорошо,
When all you do is walk the other way?Если ты только и делаешь, что смотришь в другую сторону?
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stayЯ не могу передать словами, как сильно мне бы хотелось не хотеть остаться.
I just kinda wish you were gayВ каком-то смысле мне бы хотелось, чтобы ты был геем.
--
[Bridge:][Переход:]
To spare my prideЧтобы поберечь моё самолюбие,
To give you lack of interest an' explanationЧтобы я не проявляла столько заинтересованности и внимания,
Don't say I'm not your typeНе говори, что я не в твоём вкусе,
Just say that I'm not your preferred sexual orientationПросто скажи, что я не той сексуальной ориентации, которую ты предпочитаешь.
I'm so selfishЯ так эгоистична.
But you make me feel helpless, yeahНо из-за тебя я чувствую себя беспомощной, да,
And I can't stand another dayИ я не вынесу ещё один день,
Stand another dayНе выдержу ещё один день.
--
[Outro:][Завершение:]
I just wanna make you feel okayЯ просто хочу порадовать тебя.
But all you do is look the other wayНо ты только и делаешь, что смотришь в другую сторону.
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stayЯ не могу передать словами, как сильно мне бы хотелось не хотеть остаться.
I just kinda wish you were gayВ каком-то смысле мне бы хотелось, чтобы ты был геем.
I just kinda wish you were gayВ каком-то смысле мне бы хотелось, чтобы ты был геем.
I just kinda wish you were gayВ каком-то смысле мне бы хотелось, чтобы ты был геем.
--

wish you were gay

(оригинал)
Baby, I don't feel so good
Six words you never understood
I'll never let you go
Five words you never say
I laugh alone like nothing's wrong
Four days has never felt so long
If three's a crowd and two was us
One slipped away
I just wanna make you feel okay
But all you do is look the other way
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
I just kinda wish you were gay
Is there a reason we're not through?
Is there a twelve step just for you?
Our conversation's all in blue
Eleven heys (hey, hey, hey, hey)
Ten fingers tearing out my hair
Nine times you never made it there
I ate alone at seven, you were six minutes away
How am I supposed to make you feel okay
When all you do is walk the other way?
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
I just kinda wish you were gay
To spare my pride
To give your lack of interest an explanation
Don't say, I'm not your type
Just say that I'm not your preferred sexual orientation
I'm so selfish
But you make me feel helpless, yeah
And I can't stand another day
Stand another day
I just wanna make you feel okay
But all you do is look the other way
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
I just kinda wish you were gay
I just kinda wish you were gay
I just kinda wish you were gay

жаль, что ты не гей

(перевод)
Детка, я не чувствую себя так хорошо
Шесть слов, которые вы никогда не понимали
Я никогда не отпущу тебя
Пять слов, которые ты никогда не говоришь
Я смеюсь в одиночестве, как будто все в порядке
Четыре дня никогда не были такими длинными
Если трое - это толпа, а двое - это мы
Один ускользнул
Я просто хочу, чтобы ты чувствовал себя хорошо
Но все, что вы делаете, это смотреть в другую сторону
Я не могу сказать тебе, как бы я хотел, чтобы я не хотел оставаться
Я просто хочу, чтобы ты был геем
Есть ли причина, по которой мы еще не закончили?
Двенадцать шагов специально для вас?
Наш разговор весь в синем
Одиннадцать эй (эй, эй, эй, эй)
Десять пальцев рвут мне волосы
Девять раз ты так и не добрался туда
Я ел один в семь, ты был в шести минутах ходьбы
Как я должен заставить тебя чувствовать себя хорошо
Когда все, что вы делаете, это идти в другую сторону?
Я не могу сказать тебе, как бы я хотел, чтобы я не хотел оставаться
Я просто хочу, чтобы ты был геем
Чтобы пощадить мою гордость
Чтобы дать вашему отсутствию интереса объяснение
Не говори, я не твой тип
Просто скажи, что я не твоей предпочтительной сексуальной ориентации.
я такой эгоистичный
Но ты заставляешь меня чувствовать себя беспомощным, да
И я не могу выдержать еще один день
Встаньте еще на один день
Я просто хочу, чтобы ты чувствовал себя хорошо
Но все, что вы делаете, это смотреть в другую сторону
Я не могу сказать тебе, как бы я хотел, чтобы я не хотел оставаться
Я просто хочу, чтобы ты был геем
Я просто хочу, чтобы ты был геем
Я просто хочу, чтобы ты был геем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
bad guy 2019
lovely ft. Khalid 2018
bellyache 2017
everything i wanted 2019
NDA 2021
Therefore I Am 2021
ocean eyes 2017
No Time To Die 2021
i love you 2019
idontwannabeyouanymore 2017
Happier Than Ever 2021
when the party's over 2019
Bored 2017
you should see me in a crown 2019
my boy 2017
bury a friend 2019
Six Feet Under 2016
my strange addiction 2019
COPYCAT 2017
Billie Bossa Nova 2021

Тексты песен исполнителя: Billie Eilish