| - | - |
| [Intro:] | [Начало:] |
| No, Billie, I haven't done that dance since my wife died | Нет Билли, я не танцевал с тех пор, как умерла моя жена. |
| There's a whole crowd of people out there who need to learn how to do The Scarn | Здесь целая толпа людей, которой надо научиться танцевать Scarn. |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет: 1] |
| Don't ask questions, you don't wanna know | Не спрашивай, тебе не надо это знать, |
| Learned my lesson way too long ago | Я выучила свой урок уже давно, |
| To be talkin' to you, belladonna | Чтобы дружить с тобой, беладонна. |
| Shoulda taken a break, not an Oxford comma | Мне нужно было поставить точку, а не запятую. |
| Take what I want when I wanna | Взять то, что я хочу. |
| And I want ya | А я хочу тебя. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Bad, bad news | Плохие, плохие новости: |
| One of us is gonna lose | Кто-то из нас проиграет. |
| I'm the powder, you're the fuse | Я порошок, а ты пламя. |
| Just add some friction | Нам нужно немного трения... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| You are my strange addiction | Ты моя странная зависимость, |
| You are my strange addiction | Ты моя странная зависимость, |
| My doctors can't explain | Мои врачи не могут объяснить |
| My symptoms or my pain | Симптомы или мою боль. |
| But you are my strange addiction | Но ты моя странная зависимость. |
| - | - |
| [Interlude: The Office sample:] | [Вставка: Из сериала "Офис"] |
| I'm really, really sorry, I think I was just relieved | Мне правда, правда очень жаль, я думал, что я просто успокоился, |
| To see that Michaels Scarn got his confidence back | Когда увидел, что Майкл Скарн снова стал уверенным в себе. |
| Yeah, Michael, the movie is amazing | Да, Майкл, этот фильм шикарный, |
| It's like, one of the best movies I've ever seen in my life | Кажется, это один из самых лучших фильмов, которые я когда-либо видел. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет: 2] |
| Deadly fever, please don't ever break | Смертельная лихорадка, пожалуйста, не кончайся, |
| Be my reliever 'cause I don't self medicate | Стань моим освобождением, я не хочу заниматься самолечением. |
| And it burns like a gin and I like it | Она делает мне больно, как джин, но мне это нравится. |
| Put your lips on my skin and you might ignite it | Поцелуй мою кожу, и может, ты зажжёшь её. |
| Hurts, but I know how to hide it, kinda like it (Teh) | Мне больно, что я умею это скрывать, мне это нравится . |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Bad, bad news | Плохие, плохие новости: |
| One of us is gonna lose | Кто-то из нас проиграет. |
| I'm the powder, you're the fuse | Я порошок, а ты пламя. |
| Just add some friction | Нам нужно немного трения... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| You are my strange addiction | Ты моя странная зависимость, |
| You are my strange addiction | Ты моя странная зависимость, |
| My doctors can't explain | Мои врачи не могут объяснить |
| My symptoms or my pain | Симптомы или мою боль. |
| But you are my strange addiction | Но ты моя странная зависимость. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Bite my glass, set myself on fire | Кусаю свой стакан, поджигаю саму себя. |
| Can't you tell I'm crass? | Разве ты не видишь, что я жестока? |
| Can't you tell I'm wired? | Разве ты не видишь, что я на пределе? |
| Tell me nothing lasts, like I don't know | Скажи, что ничего не вечно, как будто я это не знаю. |
| You could kiss my as-king about my motto | Ты можешь поцеловать мою за-спроси, как у меня дела. |
| - | - |
| [Interlude: The Office sample:] | [Вставка: Из сериала "Офис"] |
| You should enter in festivals or carnivals | Ты должен пойти на фестивали или карнавалы. |
| Thoughts? Pretty good reaction | Что думаешь? Реакция, судя по всему, отличная. |
| Pretty cool... right? | Крутая... да? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| You are my strange addiction | Ты моя странная зависимость, |
| You are my strange addiction | Ты моя странная зависимость, |
| My doctors can't explain | Мои врачи не могут объяснить |
| My symptoms or my pain | Симптомы или мою боль. |
| But you are my strange addiction | Но ты моя странная зависимость. |
| - | - |
| [Outro: The Office sample:] | [Конец: The Office sample] |
| Did you like it? Did you like that? | Тебе это понравилось? Понравилось? |
| Um, which part? | Эм, какая часть? |
| - | - |