Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни watch, исполнителя - Billie Eilish.
Дата выпуска: 21.12.2017
Язык песни: Английский
watch(оригинал) | наблюдать(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Lips meet teeth and tongue | Губы сталкиваются с зубами и языком. |
My heart skips eight beats at once | Моё сердце пропускает восемь ударов за раз. |
If we were meant to be, we would have been by now | Если бы мы были предназначены друг для друга, мы бы были вместе сейчас. |
See what you wanna see, but all I see is him right now | Ты видишь только то, что хочешь видеть, но всё, что вижу я — это он. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'll sit and watch your car burn | Я буду сидеть и наблюдать, как горит твоя машина |
With the fire that you started in me | Вместе с огнем, что ты разжег во мне. |
But you never came back to ask it out | Ты не вернулся, чтобы пригласить меня на свидание. |
Go ahead and watch my heart burn | Давай, наблюдай, как горит моё сердце |
With the fire that you started in me | Вместе с огнем, который ты разжег во мне. |
But I'll never let you back to put it out | Я никогда не позволю тебе вернуться и потушить его. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Your love feels so fake | Твоя любовь кажется такой фальшивой. |
And my demands aren't high to make | Мои требования несложны для выполнения. |
If I could get to sleep, I would have slept by now | Если бы я могла заснуть сейчас, я бы заснула. |
Your lies will never keep, I think you need to blow 'em out | Твоя ложь долго не продержится, я думаю, что тебе нужно прекратить лгать. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'll sit and watch your car burn | Я буду сидеть и наблюдать, как горит твоя машина |
With the fire that you started in me | Вместе с огнем, что ты разжег во мне. |
But you never came back to ask it out | Ты не вернулся, чтобы пригласить меня на свидание. |
Go ahead and watch my heart burn | Давай, наблюдай, как горит моё сердце |
With the fire that you started in me | Вместе с огнем, что ты разжег во мне. |
But I'll never let you back to put it out | Я никогда не позволю тебе вернуться и потушить его. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
When you call my name | Если ты позовёшь меня по имени, |
Do you think I'll come runnin' | Думаешь, я сразу побегу к тебе? |
You never did the same | Ты бы не сделал того же. |
So good at givin' me nothin' | Взамен, ты ничего не отдаешь. |
When you close your eyes, do you picture me | Когда ты закрываешь глаза, ты представляешь меня? |
When you fantasize, am I your fantasy | Когда ты фантазируешь, есть ли я в твоих фантазиях? |
Now you know | Теперь ты знаешь - |
Now I'm free | Я свободна. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'll sit and watch your car burn | Я буду сидеть и наблюдать, как горит твоя машина |
With the fire that you started in me | Вместе с огнем, что ты разжег во мне. |
But you never came back to ask it out | Ты не вернулся, чтобы пригласить меня на свидание. |
Watch my heart burn | Наблюдай, как горит моё сердце |
With the fire that you started in me | Вместе с огнем, что ты разжег во мне. |
But I'll never let you back to put it out | Я никогда не позволю тебе вернуться и потушить его. |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
Never let you burn | Никогда не позволю тебе сжечь. |
Let you burn, let you burn | Позволю сжечь, позволю сжечь. |
Never gonna let you burn | Никогда не позволю тебе сжечь. |
Let you burn | Позволю сжечь. |
watch(оригинал) |
Lips meet teeth and tongue |
My heart skips eight beats at once |
If we were meant to be, we would have been by now |
See what you wanna see, but all I see is him right now |
I’ll sit and watch your car burn |
With the fire that you started in me |
But you never came back to ask it out |
Go ahead and watch my heart burn |
With the fire that you started in me |
But I’ll never let you back to put it out |
Your love feels so fake |
And my demands aren’t high to make |
If I could get to sleep, I would have slept by now |
Your lies will never keep, I think you need to blow 'em out |
I’ll sit and watch your car burn |
With the fire that you started in me |
But you never came back to ask it out |
Go ahead and watch my heart burn |
With the fire that you started in me |
But I’ll never let you back to put it out |
When you call my name |
Do you think I’ll come runnin'? |
You never did the same |
So good at givin' me nothin' |
When you close your eyes, do you picture me? |
When you fantasize, am I your fantasy? |
Now you know |
Now I’m free |
I’ll sit and watch your car burn |
With the fire that you started in me |
But you never came back to ask it out |
Watch my heart burn |
With the fire that you started in me |
But I’ll never let you back to put it out |
Never let you back |
Let you back, let you back |
Never gonna let you back |
Let you back |
Смотреть(перевод) |
Губы встречаются с зубами и языком |
Мое сердце пропускает восемь ударов одновременно |
Если бы нам суждено было быть, мы бы уже были |
Смотри, что хочешь увидеть, но все, что я вижу, это его прямо сейчас |
Я буду сидеть и смотреть, как твоя машина горит |
С огнем, который ты разжег во мне. |
Но ты так и не вернулся, чтобы спросить об этом |
Иди и смотри, как горит мое сердце |
С огнем, который ты разжег во мне. |
Но я никогда не позволю тебе вернуться, чтобы потушить это |
Твоя любовь кажется такой фальшивой. |
И мои требования не высоки, чтобы сделать |
Если бы я мог заснуть, я бы уже спал |
Твоя ложь никогда не удержится, я думаю, тебе нужно ее задуть |
Я буду сидеть и смотреть, как твоя машина горит |
С огнем, который ты разжег во мне. |
Но ты так и не вернулся, чтобы спросить об этом |
Иди и смотри, как горит мое сердце |
С огнем, который ты разжег во мне. |
Но я никогда не позволю тебе вернуться, чтобы потушить это |
Когда ты называешь мое имя |
Думаешь, я прибегу? |
Вы никогда не делали то же самое |
Так хорошо мне ничего не дает |
Когда ты закрываешь глаза, ты представляешь меня? |
Когда ты фантазируешь, я твоя фантазия? |
Теперь ты знаешь |
Теперь я свободен |
Я буду сидеть и смотреть, как твоя машина горит |
С огнем, который ты разжег во мне. |
Но ты так и не вернулся, чтобы спросить об этом |
Смотри, как горит мое сердце |
С огнем, который ты разжег во мне. |
Но я никогда не позволю тебе вернуться, чтобы потушить это |
Никогда не позволяй тебе вернуться |
Позволь тебе вернуться, позволь тебе вернуться |
Никогда не позволю тебе вернуться |
Позволь тебе вернуться |