| I'm gettin' older, I think I'm agin' well
| Я становлюсь старше, я думаю, что хорошо старею
|
| I wish someone had told me I'd be doin' this by myself
| Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне, что я буду делать это сам
|
| There's reasons that I'm thankful, there's a lot I'm grateful for
| Есть причины, по которым я благодарен, я благодарен за многое
|
| But it's different when a stranger's always waitin' at your door
| Но все по-другому, когда незнакомец всегда ждет у твоей двери.
|
| Which is ironic 'cause the strangers seem to want me more
| Что иронично, потому что незнакомцы, кажется, хотят меня больше
|
| Than anyone before (Anyone before)
| Чем кто-либо раньше (кто-либо раньше)
|
| Too bad they're usually deranged
| Жаль, что они обычно ненормальные
|
| Last week, I realized I crave pity
| На прошлой неделе я понял, что жажду жалости
|
| When I retell a story, I make everything sound worse
| Когда я пересказываю историю, я делаю все хуже
|
| Can't shake the feeling that I'm just bad at healing
| Не могу избавиться от ощущения, что я просто плохо лечусь
|
| And maybe that's the reason every sentence sounds rehearsed
| И, может быть, поэтому каждое предложение звучит отрепетировано
|
| Which is ironic because when I wasn't honest
| Что иронично, потому что, когда я не был честен
|
| I was still bein' ignored (Lyin' for attention, just to get neglection)
| Меня все еще игнорировали (лгали ради внимания, просто чтобы получить пренебрежение)
|
| Now we're estranged
| Теперь мы отчуждены
|
| Things I once enjoyed
| Вещи, которые мне когда-то нравились
|
| Just keep me employed now
| Просто держи меня на работе сейчас
|
| Things I'm longing for
| Вещи, которых я жажду
|
| Someday, I'll be bored of
| Когда-нибудь мне надоест
|
| It's so weird
| это так странно
|
| That we care so much until we don't
| Что мы так заботимся, пока не перестанем
|
| I'm gettin' older, I've got more on my shoulders
| Я становлюсь старше, у меня больше на плечах
|
| But I'm gettin' better at admitting when I'm wrong
| Но я лучше признаю, когда ошибаюсь.
|
| I'm happier than ever, at least, that's my endeavor
| Я счастлив как никогда, по крайней мере, это мое усилие
|
| To keep myself together and prioritize my pleasure
| Чтобы держать себя в руках и расставлять приоритеты в своем удовольствии
|
| 'Cause, to be honest, I just wish that what I promise
| Потому что, если честно, я просто хочу, чтобы то, что я обещаю
|
| Would depend on what I'm given, mm (Not on his permission)
| Будет зависеть от того, что мне дадут, мм (не с его разрешения)
|
| (Wasn't my decision) To be abused, mm
| (Это не было моим решением) Быть оскорбленным, мм
|
| Things I once enjoyed
| Вещи, которые мне когда-то нравились
|
| Just keep me employed now
| Просто держи меня на работе сейчас
|
| Things I'm longing for, mm
| Вещи, которых я жажду, мм
|
| Someday, I'll be bored of
| Когда-нибудь мне надоест
|
| It's so weird
| это так странно
|
| That we care so much until we don't
| Что мы так заботимся, пока не перестанем
|
| But next week, I hope I'm somewhere laughin'
| Но на следующей неделе, надеюсь, я где-нибудь посмеюсь.
|
| For anybody asking, I promise I'll be fine
| Для всех, кто спрашивает, я обещаю, что со мной все будет в порядке.
|
| I've had some trauma, did things I didn't wanna
| У меня была травма, я делал то, чего не хотел
|
| Was too afraid to tell ya, but now, I think it's time | Я слишком боялся сказать тебе, но теперь, я думаю, пришло время |