Перевод текста песни Hív a messzeség - Bikini

Hív a messzeség - Bikini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hív a messzeség , исполнителя -Bikini
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.10.2004
Язык песни:Венгерский

Выберите на какой язык перевести:

Hív a messzeség (оригинал)Позвоните на расстояние (перевод)
Álomba ringat a Trans World Airlines Сон качает Trans World Airlines
Grönlandnál halra fordul, ez a jó irány Он поворачивает к Гренландии, это правильное направление
Még orromban a londoni parfüm illata Я до сих пор чувствую запах лондонских духов
De az üvegajtó mögött ez már Amerika Но за стеклянной дверью Америка
Villogó fények, rohanó alakok Мигающие огни, мчащиеся фигуры
Mintha otthon lennék, de mégis más valahogy Как будто я дома, но как-то по-другому
Egyetlen ismerős az idegenek között Единственный знакомый среди незнакомцев
Egy jó barát, ki sok-sok éve ideköltözött Хороший друг, который переехал сюда много-много лет назад
Hív a messzeség, de a vándor vissza-visszanéz Даль зовет, но странник смотрит туда-сюда
Valami épp most múlik el, amikor búcsút int a kéz Что-то вот-вот пройдет, когда рука прощается
Hív a messzeség, de a vándor vissza-visszanéz Даль зовет, но странник смотрит туда-сюда
Valami mindig véget ér, amikor búcsút int a kéz Что-то всегда заканчивается, когда рука машет на прощание
Másképp nyílnak a házon az ablakok Окна в доме открываются по-разному
Sorban állnak a zászlón a csillagok Звезды выстроились на флаге
Pénztől elszokott bankkártyás világ Мир кредитных карт, привыкший к деньгам
A portás könnyezik, mikor húszdollárost lát Носильщик плачет, когда видит двадцать долларов
Villogó fények, rohanó alakok Мигающие огни, мчащиеся фигуры
Mintha otthon lennék, de mégis más valahogy Как будто я дома, но как-то по-другому
Egyetlen ismerős az idegenek között Единственный знакомый среди незнакомцев
Egy jó barát, ki sok-sok éve ideköltözött Хороший друг, который переехал сюда много-много лет назад
Hív a messzeség, de a vándor vissza-visszanéz Даль зовет, но странник смотрит туда-сюда
Valami épp most múlik el, amikor búcsút int a kéz Что-то вот-вот пройдет, когда рука прощается
Hív a messzeség, de a vándor vissza-visszanéz Даль зовет, но странник смотрит туда-сюда
Valami mindig véget ér, amikor búcsút int a kézЧто-то всегда заканчивается, когда рука машет на прощание
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: