| Nagy barátkozások (оригинал) | Большие друзья (перевод) |
|---|---|
| 1. 1968 végén végeztem én is az iskolában | 1. Я тоже закончил школу в конце 1968 года. |
| Nem lettem senki, összesen ennyi | Я не стал никем, вот и все |
| Nagy csodálkozás | большое изумление |
| 2. Egy késő este telefon csengett | 2. Однажды поздно ночью зазвонил телефон |
| Egy fontos ember a 4. A-ból | Важный человек из 4-го А. |
| Meghívott engem beszélgetésre | Он пригласил меня на собеседование |
| Egy nagy barátkozásra | За большую дружбу |
| R. Nagy találkozások | R. Великие встречи |
| Nagy barátkozások | Отличные дружеские отношения |
| Nagy csodálkozások | Отличные сюрпризы |
| Furcsa kézfogás | Странное рукопожатие |
| 3. Megyek az utcán, kezemben mesekönyv | 3. Я иду по улице со сборником рассказов в руке |
| Én felkészültem a találkozásra | Я был готов к встрече |
| Kinyílt egy ajtó, ott áll egy idegen | Открылась дверь, стоит незнакомец |
| Furcsa kézfogás | Странное рукопожатие |
| 4. Nem az az osztály | 4. Не тот класс |
| Nem az az iskola | Не школа |
| Nem az a szerelem | это не любовь |
| A többi stimmel | Остальные правы |
| 1985 végén nem volt találkozás | В конце 1985 года столкновения не было. |
