
Дата выпуска: 30.11.1999
Язык песни: Венгерский
A bárányok hallgatnak(оригинал) |
Nem voltam én jó gyerek: |
Az Élettől nem kaptam jó jegyet |
Ha néha-néha nagyot hibáztam |
Azért intézetbe még nem zártak |
Felnőttem, s valami más mint rég: |
Már jogom is van, de meg nem véd |
Csak tilt és büntet, mint az orosz tél |
Előbb elnézést kérjek, vagy engedélyt? |
A bárányok a réten hallgatnak |
Füves legelőkön ballagnak |
Bámulnak az égre mosolyogva |
Nincsenek a fűtől eltiltva |
Nehéz a dolga a báránynak |
Mert a bőre jó bundának |
Amíg a fejét fűvel tömi |
A farkas rá a fogát feni |
A bárányok a réten hallgatnak |
Füves legelőkön ballagnak |
Bámulnak az égre mosolyogva |
Nincsenek a fűtől eltiltva |
Молчание ягнят(перевод) |
Я не был хорошим ребенком: |
Я не получил хороший билет от жизни |
Если иногда я делал большую ошибку |
Однако их еще не приняли в институт. |
Я вырос и что-то другое, чем раньше: |
У меня уже есть право, но я его не защищаю |
Просто запрещает и наказывает как русская зима |
Должен ли я сначала извиниться или разрешить? |
Ягнята слушают на лугу |
Они ходят по травянистым пастбищам |
Они смотрят в небо, улыбаясь |
Им не возбраняется из травы |
Ягненку тяжело |
Потому что твоя кожа хороша для меха. |
Пока твоя голова набита травой |
Волк чистит зубы |
Ягнята слушают на лугу |
Они ходят по травянистым пастбищам |
Они смотрят в небо, улыбаясь |
Им не возбраняется из травы |
Название | Год |
---|---|
Indokolatlan jókedv | 1997 |
Izzik a tavaszi délután | 2000 |
A szabadság rabszolgái | 2000 |
Te szeretnéd, nekem elég | 1997 |
Nagy barátkozások | 1997 |
Könnycsepp a mennyből | 1999 |
Úgy hiányzik pár dolog | 1999 |
Népmese | 1999 |
Tovább | 1999 |
Ne ébressz fel! | 1996 |
Egy korsó, egy pohár | 2000 |
Dalolok a máról | 2000 |
Már semmit sem érzek | 2000 |
Csak dolgozni ne kelljen! | 2000 |
Közeli helyeken | 2021 |
Valaki kéne | 2008 |
Legyek jó | 2008 |
Olcsó vigasz | 2008 |
Nehéz a dolga | 2021 |
Minden úgy történt | 2008 |