| Stuck on this yellow brick road
| Застрял на этой дороге из желтого кирпича
|
| And I don’t know what to do
| И я не знаю, что делать
|
| It’s like I’m going in circles
| Как будто я хожу кругами
|
| And I can barely move
| И я едва могу двигаться
|
| It’s like I’m dreaming in real life 'cause I can’t
| Как будто я сплю в реальной жизни, потому что не могу
|
| Get my mind off you, now I
| Отвлекись от тебя, теперь я
|
| PRE-Now I don’t know why I am so afraid
| ПРЕД-Теперь я не знаю, почему я так боюсь
|
| To let go of everything we used to be
| Отпустить все, чем мы были раньше
|
| And somehow you still got this hold on me
| И каким-то образом ты все еще держишься за меня.
|
| (Turn this up if you if you stuck in love)
| (Включите это, если вы, если вы застряли в любви)
|
| I’m like the scarecrow
| Я как пугало
|
| 'Cause I can’t get me brain off you
| Потому что я не могу избавиться от тебя
|
| (You) you (you) you (you)
| (Ты) ты (ты) ты (ты)
|
| I’m like the cowardly lion
| Я как трусливый лев
|
| Tryna get the courage to (to)
| Пытаюсь набраться смелости (чтобы)
|
| Get over you
| Опередить вас
|
| I’m like the tin man
| Я как оловянный человек
|
| Dealing with my broken heart (heaaart)
| Что делать с моим разбитым сердцем (сердце)
|
| Heaaart (heaaart) heaaart (heaaart)
| Heaaart (сердце) heaaart (сердце)
|
| You’re like my Dorothy
| Ты как моя Дороти
|
| And I need you to come back
| И мне нужно, чтобы ты вернулся
|
| Come back, come back home
| Вернись, вернись домой
|
| Please come back home
| Пожалуйста, вернись домой
|
| One day it’s over
| Однажды все кончено
|
| The next day you say you love me now
| На следующий день ты говоришь, что любишь меня сейчас
|
| It’s back and forth'
| Это туда и обратно '
|
| I can’t take it we’ve got to figure out
| Я не могу принять это, мы должны выяснить
|
| It’s like recording a twister
| Это как запись твистера
|
| But our time pass is running out, oh
| Но наше время истекает, о
|
| PRE-I need a new brain
| PRE-Мне нужен новый мозг
|
| One day this it will refuse
| Однажды он откажется
|
| Dream of you
| Мечтать о тебе
|
| I need a new heart
| Мне нужно новое сердце
|
| One day has a mend too
| Один день тоже исправляет
|
| What is been through, is been through
| Пройдено, пройдено
|
| I need to wake up and see
| Мне нужно проснуться и увидеть
|
| That this was all a dream
| Что все это было сном
|
| I’m still alone
| я все еще один
|
| Clic your heels and come home
| Кликай каблуками и возвращайся домой
|
| (If you stuck in love, love)
| (Если ты застрял в любви, люби)
|
| Please come back home
| Пожалуйста, вернись домой
|
| Home, home
| Дом, дом
|
| Just shoe your ruby slippers
| Просто обуй свои рубиновые тапочки
|
| Ruby slippers, ruby slippers
| Рубиновые тапочки, рубиновые тапочки
|
| There’s no place like home | Нет места лучше дома |