Перевод текста песни Non Parli Mai - Biagio Antonacci

Non Parli Mai - Biagio Antonacci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Parli Mai , исполнителя -Biagio Antonacci
Песня из альбома: Non Parli Mai
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Non Parli Mai (оригинал)Ты Никогда Не Говоришь (перевод)
Non parli mai perché Вы никогда не говорите, почему
Se c'è un motivo dai prova a dirmelo Если есть причина, пожалуйста, попробуйте сказать мне
Non chiuderti così! Не замыкайся так!
Non parli mai perché Вы никогда не говорите, почему
Un po' ti invidio sai Я немного завидую тебе, ты знаешь
In quel silenzio chissà che cosa c'è? Кто знает, что там в этой тишине?
Non parli mai va bè!! Ты никогда не говоришь хорошо !!
Sarà che sei diversa o che stai troppo in te Это будет то, что вы другой или что вы слишком в себе
Dovresti uscire un po' Вы должны выйти немного
E scrivi mille parole in mille lettere e poi И написать тысячу слов в тысяче букв, а затем
Ti addormenti pensando se spedirle o no Вы засыпаете, думая о том, отправить их или нет
E ti spaventi dei sogni che non hai fatto mai И ты боишься снов, которых у тебя никогда не было
E poi ti svegli non è mattina senza un caffè А потом ты просыпаешься, это не утро без кофе
Non parli mai pero' mi affaccio nei tuoi occhi Ты никогда не говоришь, но я смотрю в твои глаза
C'è un universo in te e un sole solo tuo В тебе есть вселенная и солнце только твое
Non parli mai e allora io ascolto il tuo silenzio Ты никогда не говоришь, а потом я слушаю твое молчание
È come una canzone arriva chi la vuole Это как песня приходит, кто хочет
Ho sbagliato a dirti che stai troppo in te Я был неправ, говоря тебе, что ты слишком в себе
Non uscire stai lì che hai tutto quello che vuoi Не уходи, оставайся там, у тебя есть все, что ты хочешь
Non parlare c'è chi può amarti anche così Не говори, есть те, кто может любить тебя даже так
Scrivi e se ti và vorrei una lettera per me Напиши, и если ты уйдешь, я бы хотел письмо для меня.
Con tutto quello che vuoi… Со всем, что ты хочешь...
Con tutto quello che sei… Со всем, что ты есть...
Con tutto quello che hai… Со всем, что у тебя есть...
Scrivi mille parole in mille lettere e poi Напишите тысячу слов в тысяче букв, а затем
Ti addormenti pensando se spedirle o no Вы засыпаете, думая о том, отправить их или нет
E ti spaventi dei sogni che non hai fatto mai И ты боишься снов, которых у тебя никогда не было
E poi ti svegli non è mattina senza un caffè А потом ты просыпаешься, это не утро без кофе
Non parli mai e allora io ascolto il tuo silenzio Ты никогда не говоришь, а потом я слушаю твое молчание
È come una canzone arriva chi la vuoleЭто как песня приходит, кто хочет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: