Перевод текста песни Non Parli Mai - Biagio Antonacci

Non Parli Mai - Biagio Antonacci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Parli Mai, исполнителя - Biagio Antonacci. Песня из альбома Non Parli Mai, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

Non Parli Mai

(оригинал)
Non parli mai perché
Se c'è un motivo dai prova a dirmelo
Non chiuderti così!
Non parli mai perché
Un po' ti invidio sai
In quel silenzio chissà che cosa c'è?
Non parli mai va bè!!
Sarà che sei diversa o che stai troppo in te
Dovresti uscire un po'
E scrivi mille parole in mille lettere e poi
Ti addormenti pensando se spedirle o no
E ti spaventi dei sogni che non hai fatto mai
E poi ti svegli non è mattina senza un caffè
Non parli mai pero' mi affaccio nei tuoi occhi
C'è un universo in te e un sole solo tuo
Non parli mai e allora io ascolto il tuo silenzio
È come una canzone arriva chi la vuole
Ho sbagliato a dirti che stai troppo in te
Non uscire stai lì che hai tutto quello che vuoi
Non parlare c'è chi può amarti anche così
Scrivi e se ti và vorrei una lettera per me
Con tutto quello che vuoi…
Con tutto quello che sei…
Con tutto quello che hai…
Scrivi mille parole in mille lettere e poi
Ti addormenti pensando se spedirle o no
E ti spaventi dei sogni che non hai fatto mai
E poi ti svegli non è mattina senza un caffè
Non parli mai e allora io ascolto il tuo silenzio
È come una canzone arriva chi la vuole

Ты Никогда Не Говоришь

(перевод)
Вы никогда не говорите, почему
Если есть причина, пожалуйста, попробуйте сказать мне
Не замыкайся так!
Вы никогда не говорите, почему
Я немного завидую тебе, ты знаешь
Кто знает, что там в этой тишине?
Ты никогда не говоришь хорошо !!
Это будет то, что вы другой или что вы слишком в себе
Вы должны выйти немного
И написать тысячу слов в тысяче букв, а затем
Вы засыпаете, думая о том, отправить их или нет
И ты боишься снов, которых у тебя никогда не было
А потом ты просыпаешься, это не утро без кофе
Ты никогда не говоришь, но я смотрю в твои глаза
В тебе есть вселенная и солнце только твое
Ты никогда не говоришь, а потом я слушаю твое молчание
Это как песня приходит, кто хочет
Я был неправ, говоря тебе, что ты слишком в себе
Не уходи, оставайся там, у тебя есть все, что ты хочешь
Не говори, есть те, кто может любить тебя даже так
Напиши, и если ты уйдешь, я бы хотел письмо для меня.
Со всем, что ты хочешь...
Со всем, что ты есть...
Со всем, что у тебя есть...
Напишите тысячу слов в тысяче букв, а затем
Вы засыпаете, думая о том, отправить их или нет
И ты боишься снов, которых у тебя никогда не было
А потом ты просыпаешься, это не утро без кофе
Ты никогда не говоришь, а потом я слушаю твое молчание
Это как песня приходит, кто хочет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quanto Tempo E Ancora 2009
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci 2006
Se è vero che ci sei ft. Luciano Pavarotti 1999
Le Cose Che Hai Amato Di Più 2009
Il coraggio di andare ft. Biagio Antonacci 2018
Mi Fai Stare Bene 2009
Danza Sul Mio Petto 2009
Non Vendermi 2009
Fino All'Amore 1994
Sei 2009
Il Campione 1997
In Una Stanza Quasi Rosa 2009
Ti Ricordi Perchè 2009
Prima Di Tutto 2009
Orchidea 2009
Il Prato Delle Anime 1997
Cercasi Disperatamente Amore 2009
Non Cambiare Tu 1997
Adesso Dormi 1997
Cattiva Che Sei 1997

Тексты песен исполнителя: Biagio Antonacci

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Because I need you 1997
Out of Breath ft. Iamsu! 2020
My Heroine (It's Not Over) 2011
Surreal ft. Alex O’Rion 2022