| [Intro:] | [Вступление:] |
| Yee-haw | Йи-и-ха! |
| Oh, oh, oh! | О-о-о! |
| Texas, Texas, oh, oh, oh, Texas! | Техас, Техас, о-о-о, Техас! |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Came into this world | Появилась на свет |
| Daddy's little girl, | Папенькина дочка, |
| And daddy made a soldier out of me, | И папа сделал из меня солдата, |
| Oh, oh, oh! | О-о-о! |
| Daddy made me dance, | Папа заставлял меня танцевать, |
| And daddy held my hand, | И папа держал меня за руку, |
| Oh, oh, oh! | О-о-о! |
| And daddy liked his whisky with his tea, | И папа любил добавлять в чай виски, |
| And we rode motorcycles, | И мы катались на мотоциклах, |
| Blackjack, classic vinyl, | Блэкджек, классические пластинки, |
| Tough girl is what I had to be. | Мне приходилось быть пацанкой. |
| He said, ‘Take care of your mother, | Он говорил: "Заботься о своей матери, |
| Watch out for your sister.' | Поостерегись своей сестры". |
| Oh, and that's when he gave to me... | О, тогда-то он и дал мне... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| With his gun, with his head held high | С ружьём в руках, гордо вскинув голову, |
| He told me not to cry, | Он велел мне не плакать. |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| With his right hand on his rifle, | Положив правую руку на винтовку, |
| He swore it on the Bible, | Он поклялся на Библии, |
| My daddy said, ‘Shoot!' | Мой папа сказал "стреляй!" |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| He held me in his arms, | Он обнимал меня, |
| And he taught me to be strong, | И он учил меня быть сильной, |
| He told me when he's gone, | Он учил меня, что делать, |
| ‘Here's what you do | Когда его не станет: |
| When trouble comes to town, | "Когда в город придёт беда, |
| And men like me come around...' | И появятся люди, вроде меня..." |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Daddy made me fight, | Папа заставлял меня драться, |
| It wasn't always right, | Это не всегда было правильно, |
| But he said, ‘Girl, it's your second amendment.' | Но он говорил: "Девочка, это твоя вторая поправка". |
| Oh, oh, oh! | О-о-о! |
| He always played it cool, | Он никогда не горячился, |
| But daddy was no fool, | Но папочка не был дураком |
| And right before he died, he said, ‘Remember...' | И аккурат перед смертью он сказал мне: "Запомни..." |
| He said, ‘Take care of your mother, | Он сказал: "Заботься о своей матери, |
| Watch out for your sister.' | Поостерегись своей сестры". |
| And that's when daddy looked at me... | О, и тогда-то папочка посмотрел на меня... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| With his gun, with his head held high | С ружьём в руках, гордо вскинув голову, |
| He told me not to cry, | Он велел мне не плакать. |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| With his right hand on his rifle, | Положив правую руку на винтовку, |
| He swore it on the Bible, | Он поклялся на Библии, |
| My daddy said, ‘Shoot!' | Мой папа сказал "стреляй!" |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| He held me in his arms, | Он обнимал меня, |
| And he taught me to be strong, | И он учил меня быть сильной, |
| He told me when he's gone, | Он учил меня, что делать, |
| ‘Here's what you do | Когда его не станет: |
| When trouble comes to town, | "Когда в город придёт беда, |
| And men like me come around...' | И появятся люди, вроде меня..." |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| | |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| My daddy warned me about men like you, | Папа предупреждал меня о таких мужчинах, как ты, |
| He said, ‘Baby girl, he's playin' you. | Он говорил: "Девочка, он тебя дурачит. |
| He's playin' you.' | Он тебя дурачит". |
| My daddy warned me about men like you, | Папа предупреждал меня о таких мужчинах, как ты, |
| He said, ‘Baby girl, he's playin' you. | Он говорил: "Девочка, он тебя дурачит. |
| He's playin' you.' | Он тебя дурачит". |
| ‘Cause when trouble comes in town, | "Потому что когда в городе будет беда, |
| And men like me come around, | И появятся люди, вроде меня..." |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| ‘Cause when trouble comes to town, | "Потому что когда в город придёт беда, |
| And men like me come around, | И появятся люди, вроде меня..." |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| Oh, my daddy said, ‘Shoot!' | О, папочка сказал "стреляй!" |
| | |
| — Good job, Bey, ha-ha-ha! | — Молодец, Бей! Ха-ха! |
| | |