| Kas mani pie tevis tur? (оригинал) | Kas mani pie tevis tur? (перевод) |
|---|---|
| Es gribu tevi piemānīt | я хочу обмануть тебя |
| Bet nekādi nesanāk | Но ничего не происходит |
| Bet nekādi nesanāk | Но ничего не происходит |
| To nepieļauj sirds | Сердце не позволяет |
| Es gribu tevi sāpināt | я хочу причинить тебе боль |
| Bet nekādi nesanāk | Но ничего не происходит |
| Bet nekādi nesanāk | Но ничего не происходит |
| Un kāpēc tā ir | И почему так |
| Vai tāpēc, ka ir kaut kas | Или потому что есть что-то |
| Bezgalīgi mazs | Бесконечно маленький |
| Kas mani pie tevis tur | Что держит меня с тобой |
| Un neļauj prom iet | И не отпускай |
| Kas mani pie tevis tur | Что держит меня с тобой |
| Un neļauj prom iet | И не отпускай |
| Es gribu tevi nemīlēt | я не хочу любить тебя |
| Bet nekādi nesanāk | Но ничего не происходит |
| Bet nekādi nesanāk | Но ничего не происходит |
| Un kāpēc tā ir | И почему так |
