| Cute hoors on every corner
| Милые муры на каждом углу
|
| They’re putting out, putting out
| Они тушат, тушат
|
| And there’s many a kerb crawler
| И есть много бордюрного сканера
|
| A boy racer
| Мальчик-гонщик
|
| Fine young men with their spoilers spoiled
| Прекрасные молодые люди с испорченными спойлерами
|
| Hail fella, well met
| Приветствую, парень, хорошо встретил
|
| Makin' V’s like Nixon
| Makin 'V's, как Никсон
|
| A comb over and sweat
| Расческа и пот
|
| Cute hoors in the corridors of power
| Симпатичные муры в коридорах власти
|
| Throwin' shapes, atin' grapes
| Бросать фигуры, ловить виноград
|
| The wink and elbow language of delight
| Подмигивающий и локтевой язык восторга
|
| Has been seduced by the dark side
| Был соблазнен темной стороной
|
| We are the babies that they kissed
| Мы младенцы, которых они поцеловали
|
| And ours is the flesh that they pressed
| И наша плоть, которую они давили
|
| Yea they’re good for a reacharound
| Да, они хороши для охвата
|
| Always good for a reacharound
| Всегда хорошо для охвата
|
| Oh they’re good for a reacharound
| О, они хороши для охвата
|
| Always good for a reacharound
| Всегда хорошо для охвата
|
| Cute hoors on every corner
| Милые муры на каждом углу
|
| They’re putting out, putting out
| Они тушат, тушат
|
| As with most things here
| Как и в большинстве случаев здесь
|
| It’s hard to pin down
| Трудно определить
|
| It sticks to your clothes, it’s airborne
| Он прилипает к вашей одежде, он находится в воздухе
|
| It’s been long celebrated
| Давно празднуется
|
| As something to make us proud
| Как что-то, что заставляет нас гордиться
|
| All this movin' and shakin'
| Все это движется и трясется
|
| Envelopes so brown
| Конверты такие коричневые
|
| Yea they’re good for a reacharound
| Да, они хороши для охвата
|
| Always good for a reacharound
| Всегда хорошо для охвата
|
| Oh they’re good for a reacharound
| О, они хороши для охвата
|
| Always good for a reacharound | Всегда хорошо для охвата |