| It was part of our experiment
| Это было частью нашего эксперимента
|
| Went you said go and I went
| Пошел, ты сказал, иди, и я пошел
|
| Like a gooseberry on Noah’s ark
| Как крыжовник на Ноевом ковчеге
|
| I watched them file in two by two
| Я смотрел, как они файл в два на два
|
| And I set sail without you
| И я отплыл без тебя
|
| And we were carried on the flood of your tears
| И нас понесло потоком твоих слез
|
| Time pulls a face when I’m next to you
| Время корчит лицо, когда я рядом с тобой
|
| Let’s hope the wind changes
| Будем надеяться, что ветер переменится
|
| Time pulled a face when I’m next to you
| Время скривилось, когда я рядом с тобой
|
| Let’s hope the wind changes
| Будем надеяться, что ветер переменится
|
| Now I’m looking for dry land
| Теперь я ищу сушу
|
| As all this crying subsides
| Когда весь этот плач стихает
|
| But I’m like Columbus in India
| Но я как Колумб в Индии
|
| I’m a little all over the shop
| Я немного во всем магазине
|
| Like those holy souvenirs from Knock
| Как те святые сувениры из Нока
|
| That come all the way from China
| Это пришло из Китая
|
| Time pulls a face when I’m next to you
| Время корчит лицо, когда я рядом с тобой
|
| Let’s hope the wind changes
| Будем надеяться, что ветер переменится
|
| Time pulled a face when I’m next to you
| Время скривилось, когда я рядом с тобой
|
| Let’s hope the wind changes
| Будем надеяться, что ветер переменится
|
| 'Cos we’d be stuck in this place
| «Потому что мы застряли бы в этом месте
|
| For an age or two
| На возраст или два
|
| I hope the wind changes
| Я надеюсь, что ветер изменится
|
| And the vacuum in space will draw me to you
| И пустота в космосе притянет меня к тебе
|
| I hope the wind changes
| Я надеюсь, что ветер изменится
|
| I’m not over you, can I get back under | Я не над тобой, могу ли я вернуться под |