Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Luna, исполнителя - Belinda Carlisle.
Дата выпуска: 31.12.1988
Язык песни: Английский
La Luna(оригинал) | Луна(перевод на русский) |
I remember when I met you | Я помню, когда встретила тебя, |
All the stars were hanging in mid-air | В небе горели звезды, |
In these moments — nothing mattered | В тот момент ничто не имело значения |
But the way you caught me in your stare | Кроме того, как ты смотрел на меня... |
We were walking — we were talking | Мы гуляли, и разговаривали, |
We were laughing about the state of our lives | И смеялись, говоря о наших жизнях, |
How our fates brought us together | О том, как судьба свела нас вместе... |
As the moon was rising in your eyes | И луна отражалась в твоих глазах... |
- | - |
On and on the night was falling | Ночь спускалась |
Deep down inside us | Где-то внутри нас, |
On and on a light was shining right through | И лучи светили все ярче.... |
- | - |
Ah La Luna La Luna | О, Луна, Луна... |
The night that we fell under the spell of the moon | И эта ночь, в которую мы были очарованы ею... |
Ah La Luna La Luna | О, Луна, Луна... |
The light that will bring me back to you | Свет, который приведет тебя обратно ко мне.... |
The light of La Luna | Свет Луны.... |
- | - |
In the hotels, in the cafes | Отели, кафе, |
All the world was made with romance | Весь мир был пропитан любовью, |
In the harbor moonlit water | В бухте вода сияла лунным светом, |
All the ships were swaying in a dance | И корабли кружились в танце, |
Then you held me and you kissed me | И ты обнял меня и поцеловал. |
And I knew I had to be with you | И я знала, что должна быть с тобой, |
You didn't ask me you just took me | И ты молча увел меня |
to the tiny bed in your tiny room | На свою небольшую постель в маленькой комнате. |
- | - |
On and on the band was playing | Снова и снова гитара играла |
A song of surrender | Песню капитуляции, |
On and on the sun would soon break thru | А солнце продолжало садиться.... |
- | - |
Now I walk along the streets of Marseilles | И теперь я брожу одна по улицам Марселя, |
the winter sky is cold and gray | Зимнее небо холодное и серое, |
and I don't know why I left you that day | И я не знаю, почему я тогда тебя отпустила, |
And I don't know where you are | И я не знаю, где ты сейчас.... |
- | - |
La Luna(оригинал) |
I remember when I met you |
All the stars were hanging in mid-air |
In those moments nothing mattered |
But the way you caught me in your stare |
We were walking, we were talking |
We were laughing about the state of our lives |
How our fates brought us together |
As the moon was rising in your eyes |
On and on the night was falling |
Deep down inside us |
On and on a light was shining |
Right through |
Ah, la luna, la luna |
The night that we fell |
Under the spell of the moon |
Ah, la luna, la luna |
The light that will bring me back to you |
The light of la luna |
In the hotels, in the cafés |
All the world was mad with romance |
In the harbour, moonlit water |
All the ships were swaying in a dance |
Then you held me and you kissed me |
And I knew I had to be with you |
You didn’t ask me, you just took me |
To the tiny bed in your tiny room |
On and on the band was playing |
A song of surrender |
On and on, the sun would soon |
Break through |
Ah, la luna, la luna |
The night that we fell |
Under the spell of the moon |
Ah, la luna, la luna |
The light that will bring me back to you |
Ah, la luna, la luna |
The night that we fell |
Under the spell of the moon |
Ah, la luna, la luna |
The light that will bring me back to you |
The light of la luna |
Now I walk along the streets of Marseille |
The winter sky is cold and grey |
And I don’t know why I left you that day |
And I don’t know where you are |
Ah, la luna, la luna |
The night that we fell |
Under the spell of the moon |
Ah, la luna, la luna |
The light that will bring me back to you |
Ah, la luna, la luna |
The night that we fell |
Under the spell of the moon |
Ah, la luna, la luna |
The light that will bring me back to you |
Луна(перевод) |
Я помню, когда я встретил тебя |
Все звезды висели в воздухе |
В те моменты ничто не имело значения |
Но то, как ты поймал меня своим взглядом |
Мы шли, мы разговаривали |
Мы смеялись над состоянием нашей жизни |
Как наши судьбы свели нас вместе |
Когда луна поднималась в твоих глазах |
Снова и снова падала ночь |
Глубоко внутри нас |
Снова и снова сиял свет |
Насквозь |
Ах, ла луна, ла луна |
Ночь, когда мы упали |
Под чарами луны |
Ах, ла луна, ла луна |
Свет, который вернет меня к тебе |
Свет ла луны |
В отелях, в кафе |
Весь мир сошел с ума от романтики |
В гавани лунная вода |
Все корабли качались в танце |
Потом ты обнял меня и поцеловал |
И я знал, что должен быть с тобой |
Ты не спрашивал меня, ты просто взял меня |
К крошечной кровати в твоей крошечной комнате |
Снова и снова группа играла |
Песня капитуляции |
Снова и снова солнце скоро |
Прорвать |
Ах, ла луна, ла луна |
Ночь, когда мы упали |
Под чарами луны |
Ах, ла луна, ла луна |
Свет, который вернет меня к тебе |
Ах, ла луна, ла луна |
Ночь, когда мы упали |
Под чарами луны |
Ах, ла луна, ла луна |
Свет, который вернет меня к тебе |
Свет ла луны |
Теперь я иду по улицам Марселя |
Зимнее небо холодное и серое |
И я не знаю, почему я оставил тебя в тот день |
И я не знаю, где ты |
Ах, ла луна, ла луна |
Ночь, когда мы упали |
Под чарами луны |
Ах, ла луна, ла луна |
Свет, который вернет меня к тебе |
Ах, ла луна, ла луна |
Ночь, когда мы упали |
Под чарами луны |
Ах, ла луна, ла луна |
Свет, который вернет меня к тебе |