| Heard you're up to no good | Слышала, ты задумал недоброе, |
| Doin' everything I never would | Так как делаешь всё, чего я никогда бы не сделала. |
| Shakes me up | И это встряхивает меня, |
| Brings me down | Кидает вниз, |
| Puts my world six feet underground | Бросает мой мир на 6 футов под землю, |
| Well I need to know what's going on | Что ж, я хочу знать, что происходит |
| Before I lose my mind | Прежде, чем сойду с ума, |
| If I catch you with her I don't know what I'll do | Если я застану тебя с ней, я не знаю, что сделаю, |
| When I get home what will I find | Что я найду, придя домой?.. |
| - | - |
| Whoa emotional highway | Стоп, это шоссе эмоций, |
| Driving all night and day through the pouring rain | Я за рулем всю ночь и весь день, сквозь проливной дождь, |
| I've heard a rumor now | Мне известны лишь слухи |
| I've got to find out for myself | И теперь хочу сама убедиться, |
| If my baby's giving his heart to someone else | Отдал ли мой любимый свое сердце другой... |
| - | - |
| Well my mind's playing tricks | Что ж, мое сознание играет со мной, |
| To think of you and her just makes me sick | Мысли о тебе и о ней вызывают тошноту. |
| Every mile that I go | Каждую пройдённую милю |
| I keep praying I don't lose control | Я молюсь, чтобы не потерять контроль. |
| Well the road is long and conditions are bad | Что ж, дорога длинная, а условия не из лучших, |
| And all I think about is you | И все, о чем я думаю — это ты. |
| I don't have time to wait in line | У меня нет времени стоять в пробке, |
| Move over mister | Подвиньтесь, мистер, |
| I've gotta get through | Я должна проехать. |
| - | - |
| Whoa emotional highway | Стоп, это шоссе эмоций, |
| Driving all night and day through the pouring rain | Я за рулем всю ночь и весь день, сквозь проливной дождь, |
| I've heard a rumor now | Мне известны лишь слухи |
| I've got to find out for myself | И теперь хочу сама убедиться, |
| If my baby's getting it on with someone else | Спит ли мой любимый с другой... |
| - | - |
| Emotional highway (2x) | Шоссе эмоций |
| Emotional highway, emotional, emotional, emotional | Шоссе эмоций, эмоций, эмоций... |
| - | - |
| Baby baby I know that we're two of a kind | Милый, милый, я знаю, мы с тобой две половинки, |
| That's why I've got suspicion on my mind | Именно поэтому я сейчас вся в подозрениях... |
| - | - |
| Whoa emotional highway | Стоп, это шоссе эмоций, |
| Driving all night and day through the pouring rain | Я за рулем всю ночь и весь день, сквозь проливной дождь, |
| I've heard a rumor now | Мне известны лишь слухи |
| I've got to find out for myself | И теперь хочу сама убедиться, |
| If my baby's me up for someone else | Променял ли меня мой любимый на другую... |
| - | - |
| Emotional highway (2x) | Шоссе эмоций |
| Emotional highway, emotional, emotional, emotional | Шоссе эмоций, эмоций, эмоций... |
| - | - |
| Got to get back, get back to my baby | Я приехала и возвращаюсь к своему любимому... |
| - | - |
| Emotional highway (2x) | Шоссе эмоций |
| Emotional highway, emotional, emotional, emotional | Шоссе эмоций, эмоций, эмоций... |
| - | - |
| Got to get back, get back to my baby | Я приехала и возвращаюсь к своему любимому... |
| - | - |