Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uneventful Days, исполнителя - Beck.
Дата выпуска: 21.11.2019
Язык песни: Английский
Uneventful Days(оригинал) | Однообразные дни(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
Uneventful days, uneventful nights | Однообразные дни, однообразные ночи... |
Living in that dark, waiting for the light | Живу в темноте, ожидая свет, |
Caught up in these never-ending battle lines | В ловушке этих извечных сражений. |
Everything has changed, nothing here feels right | Всё поменялось, и, кажется, всё не так! |
- | - |
[Post-Chorus:] | [Переход:] |
I know, I know, I know, I know | Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, |
I know, I know it's gone | Я знаю, я знаю: всё прошло! |
I know | Я знаю, |
I know, I know it's gone (Ooh, yeah) | Я знаю, я знаю: всё прошло! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Never-ending days, never-ending nights | Бесконечные дни, бесконечные ночи |
Everything I say, I know I can't get right | Все слова мои — смысла не понять! |
It means definitely more to me than life | И уж точно для меня это важнее жизни. |
You might know my name, you don't know my mind | Быть может, ты знаешь моё имя, но моих мыслей тебе не прочесть! |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I don't even know what's wrong (The days without you) | Я даже не знаю, что не так, |
Ever since you've been gone | С тех пор, как ты ушла. |
Only ten minutes to go (Leave me cold and alone) | Осталось всего десять минут. |
I don't even know you now | Я теперь тебя даже не знаю, |
I don't know where you're from (From my world without you, no) | Не знаю, откуда ты, |
I don't know where you belong | Не знаю, что близко тебе. |
I don't wanna hurt you (No, no, no) | Не хочу причинять тебе боль, |
I don't wanna let you go (Gonna leave me alone) | Не хочу тебя отпускать. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Uneventful days, uneventful nights | Однообразные дни, однообразные ночи... |
Living in that dark, waiting for the light | Живу в темноте, ожидая свет. |
Nothing you could say could make it come to light | Ни одно твоё слово не прольёт свет, |
I don't have a way to make you change your mind | И я не знаю, как изменить твоё мнение. |
- | - |
[Post-Chorus:] | [Переход:] |
I know, I know, I know, I know | Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, |
I know, I know it's gone | Я знаю, я знаю: всё прошло! |
I know | Я знаю, |
I know, I know it's gone (Yeah) | Я знаю, я знаю: всё прошло! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Never-ending days, never-ending nights | Бесконечные дни, бесконечные ночи |
Time is moving slow, I don't even mind | Время движется медленно — я не против. |
It means definitely more to me than life | И уж точно для меня это важнее жизни. |
Got nowhere to go, got no will to fight | Мне некуда идти, нет воли сражаться. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Haven't said a word now | Не сказал ни слова |
Money getting thin now, I'm eating now | Деньги на исходе, я ем, |
Have another round of drink now | Пропускаю ещё один шот. |
Nothing but a low down, let down | Это всего лишь блюз, отпусти. |
You better not get down, left out | Постарайся держаться на плаву, оставшись за бортом. |
What am I really damn thinkin' 'bout? | О чём я, чёрт возьми, думаю? |
Been in and out of love all night | Всю ночь я колеблюсь в любви!.. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Never-ending days, never-ending nights | Бесконечные дни, бесконечные ночи |
Everything I do, you know I don't do right | Всё, что я делаю — ты это знаешь — неверно! |
I've been waiting around all night | И я всю ночь в ожидании... |
- | - |
Uneventful Days(оригинал) |
Uneventful days, uneventful nights |
Living in the dark, waiting for the light |
Caught up in these neverending battlelines |
Everything has changed and nothing, it feels right |
I know, I know, I know, I know |
I know, I know it's gone |
And oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa |
I know, I know it's gone (ooh yeah) |
Neverending days, neverending nights |
Everything I say, I know I can't get right |
It means infinitely more to me than life |
You might know my name, you don't know my mind |
I don't even know what's wrong |
(Days without you) |
Ever since you've been gone |
Only ten minutes ago |
(Leave me cold and alone) |
I don't even know now |
(Found my way without you, no) |
I don't know where you belong |
I don't wanna let you |
(No, no, no, gonna leave me alone) |
I don't wanna let you, know |
Uneventful days, uneventful nights |
Living in the dark, waiting for the light |
Nothing you could say could make it come to life |
I don't have a way to make you change your mind |
I know, I know, I know, I know |
I know, I know it's gone |
And oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa |
I know, I know it's gone, yeah |
Neverending days, neverending nights |
And time is moving slow, I don't even mind |
It means infinitely more to me than life |
Got nowhere to go, got nowhere to fly (days) |
(Oh) Haven't said a word now |
(Oh) |
(Ah) Had another round of drink now |
(Uh) Nothing but a lowdown letdown |
(Ooh) You better not get down, left out |
(Ah) |
(Uh) Been in and out of love all night |
Neverending days, neverending nights |
Everything I do, you know I don't do right (days) |
I've been waiting around all night |
Your, your, your (days) yeah-yeah |
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah (days) |
Yeah-yeah, yeah-yeah (days) |
Однообразные Дни(перевод) |
Без происшествий дни, без происшествий ночи |
Живя в темноте, ожидая света |
Пойманный в этих бесконечных боях |
Все изменилось и ничего, это кажется правильным |
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю |
Я знаю, я знаю, что это прошло |
И ой, эй-ой, эй-ой, эй |
Я знаю, я знаю, что это прошло (о, да) |
Бесконечные дни, бесконечные ночи |
Все, что я говорю, я знаю, что не могу понять |
Это значит для меня бесконечно больше, чем жизнь |
Вы можете знать мое имя, вы не знаете, что я думаю |
я даже не знаю что не так |
(Дни без тебя) |
С тех пор, как ты ушел |
Всего десять минут назад |
(Оставь меня холодным и одиноким) |
я даже не знаю сейчас |
(Нашел свой путь без тебя, нет) |
Я не знаю, где ты принадлежишь |
я не хочу позволять тебе |
(Нет, нет, нет, оставь меня в покое) |
Я не хочу, чтобы ты знал |
Без происшествий дни, без происшествий ночи |
Живя в темноте, ожидая света |
Ничто из того, что вы могли бы сказать, не могло заставить его ожить |
У меня нет способа заставить тебя передумать |
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю |
Я знаю, я знаю, что это прошло |
И ой, эй-ой, эй-ой, эй |
Я знаю, я знаю, что это прошло, да |
Бесконечные дни, бесконечные ночи |
И время движется медленно, я даже не против |
Это значит для меня бесконечно больше, чем жизнь |
Некуда идти, некуда лететь (дни) |
(О) Не сказал ни слова сейчас |
(Ой) |
(Ах) Выпил еще одну рюмку |
(Э-э) Ничего, кроме низкого разочарования |
(Ооо) Тебе лучше не спускаться, оставленный |
(Ах) |
(Э-э) Всю ночь влюблялся и разлюблял |
Бесконечные дни, бесконечные ночи |
Все, что я делаю, ты знаешь, я делаю неправильно (дни) |
Я ждал всю ночь |
Твои, твои, твои (дни) да-да |
Да-да, да-да-да (дней) |
Да-да, да-да (дней) |