| Already Dead (оригинал) | Уже Мертв (перевод) |
|---|---|
| Time wears away | Время стирается |
| All the pleasures of the day | Все удовольствия дня |
| All the treasures you could hold | Все сокровища, которые вы могли бы держать |
| Days turn to sand | Дни превращаются в песок |
| Losing strength in every hand | Потеря силы в каждой руке |
| They can’t hold you anymore | Они больше не могут тебя удерживать |
| Already dead to me now | Уже мертв для меня сейчас |
| 'Coz it feels like I’m watching something die | «Потому что мне кажется, что я смотрю, как что-то умирает |
| Love looks away | Любовь смотрит в сторону |
| In the harsh light of the day | В суровом свете дня |
| On the edge of nothing more | На грани ничего больше |
| Days fade to black | Дни становятся черными |
| In the light of what they lack | В свете того, чего им не хватает |
| Nothing’s measured by what it needs | Ничто не измеряется тем, что ему нужно |
| Already dead to me now | Уже мертв для меня сейчас |
| 'Coz it feels like I’m watching something dyin' | «Потому что мне кажется, что я смотрю что-то умирающее» |
