| Реальная сделка о трех
|
| Хорошо, позвольте мне сказать вам, что у нас тройная проблема.
|
| Мы введем вас в курс дела (проверьте…)
|
| Потому что я специалист, редактор рифм
|
| не продается рекламодателям
|
| Что вы получаете, это то, что вы видите
|
| и ты не увидишь меня в рекламе
|
| Смотрите, я люблю вечеринки
|
| не пейте Бикарди, потому что я не хочу ни на кого тошнить
|
| Известен своей болтовней, одно колесо на заднем колесе
|
| это как вкусно поесть
|
| Ну, двигай толпой, ну это обязательно
|
| У меня есть несколько слов, которые относятся к нам И это месмеризин, тантализин, каптиватин, мы девастатин
|
| Если ты (если ты), хочешь знать (хочу знать)
|
| Реальная сделка о трех
|
| Хорошо, позвольте мне сказать вам, что у нас тройная проблема.
|
| Мы введем вас в курс дела (проверьте…)
|
| Вот один для трибун и верхнего яруса
|
| универсальный
|
| Если вы хотите выпить, позвоните мистеру Бельведеру.
|
| запустить эту рэп-игру как бригадир
|
| Я получил пинки на один, семь и одиннадцать
|
| ловушки на пятой и тринадцатой
|
| Рифмы вовремя, и это дано
|
| мы в восторге от диско-сцены (проверьте, проверьте) |
| Притормози со мной, надо перестать жаловаться
|
| источник проблемы находится в источнике
|
| У тебя есть тексты, которые заставили меня съежиться
|
| ты как рыба-жена, перестань ныть
|
| Если ты (если ты), хочешь знать (хочу знать)
|
| Реальная сделка о трех
|
| Хорошо, позвольте мне сказать вам, что у нас тройная проблема.
|
| Мы введем вас в курс дела (проверьте…)
|
| БАМ! |
| Супер-природа Черт возьми, Черроне у микрофона Я Адрок, он же острый чеддер, мои рифмы лучше
|
| Что это за Елена Троянская?
|
| Я слышал, ты сказал, что мои рифмы чокнутые?
|
| Я прекрасна, ты не можешь прикоснуться ко мне, если ты сорвешь розу
|
| Ну, ты можешь просто истекать кровью
|
| Мы создатели, вы не можете притворяться, не знать или перекладывать вину
|
| Нафф рифмует, выходящий из мозга
|
| Нафф бьет, чтобы свести вас с ума
|
| Нафф движется, чтобы сделать вашу шею вытянутой
|
| Nuff мастерство, чтобы рифмы укоренились
|
| Nuff тепло, чтобы оставить вас в огне
|
| Стиль Nuff, который вы не можете опорочить
|
| Ты видишь, я хожу, как Джабба Хатт
|
| со стилем, таким новым, вы все похожи на что?
|
| Превратите вечеринку, как бонвиван
|
| с навыком по желанию, который, я знаю, ты хочешь |
| В жаркий день с латте со льдом, коварным, как Хитрый Койот
|
| Горячо рысью или, может быть, нет
|
| потому что мало ли они знали, что в ее теле был ребенок
|
| Мы месмеризин, тантализин, каптиватин, девастатин
|
| Если ты (если ты), хочешь знать (хочу знать)
|
| Реальная сделка о трех
|
| Хорошо, позвольте мне сказать вам, что у нас тройная проблема.
|
| Мы введем вас в курс дела (проверьте…) |