| 1−2 1−2 Keep It On
| 1−2 1−2 Не выключать
|
| Listen To The Shit Because We Kick It Until Dawn
| Слушайте дерьмо, потому что мы пинаем его до рассвета
|
| Listen To The Abstract Got It Going On
| Слушайте аннотацию Got It Go On
|
| Listen To The Ladies Come On And Let Me Spawn
| Послушай, дамы, давай, дай мне икру
|
| All Your Eggs Then You Go Up The River
| Все ваши яйца, а затем вы идете вверх по реке
|
| Listen To The Abstract That Freaky Nigger
| Слушайте аннотацию, что Freaky Nigger
|
| I’m Ad Rock And I Shock And I Tick And I Tock
| Я рекламный рок, и я шокирую, и я тикаю, и я так
|
| And I Can’t Stop With The Body Rock
| И я не могу остановиться с Body Rock
|
| See I’ve Got Heart Like John Starks
| Смотрите, у меня есть сердце, как у Джона Старка
|
| Hitting Mad Sparks
| Попадание в безумные искры
|
| Pass Me The Mic
| Передай мне микрофон
|
| And I’ll Be Rocking The Whole Park
| И я буду раскачивать весь парк
|
| I’m The M To The C To The A And It’s A Must
| Я от М до С до А, и это обязательно
|
| The Rhymes That We Bust On The Topic On Lust
| Рифмы, которые мы разоряем на тему похоти
|
| And My Moms Is Not Butt, But Fuck It
| И мои мамы не жопы, а трахаются
|
| Let Me Get Down To The Rhythm
| Позвольте мне войти в ритм
|
| Yes I’m Getting Funky And I’m Shooting All My Jism
| Да, мне становится весело, и я снимаю всю свою сперму
|
| Like John Holmes, The X-rated Nigger
| Как Джон Холмс, негр с рейтингом X
|
| Listen To The Shit 'Cause I’m The Ill Figure
| Слушай это дерьмо, потому что я больной человек
|
| Nobody’s Getting Any Bigger Than This
| Никто не становится больше, чем это
|
| Get It Together, Get It Together
| Соберись, соберись
|
| Phone is Ringing, Oh My God
| Телефон звонит, Боже мой
|
| Get It Together
| Получите это вместе
|
| See What’s Happening
| Посмотрите, что происходит
|
| Ad Rock’s Down With The Ione
| Ad Rock's Down With The Ione
|
| Listen To The Shit Because Both Of Them Is Boney
| Слушайте дерьмо, потому что они оба Бони
|
| Got To Do It Like This Like Chachi And Joanie
| Должен сделать это так, как Чачи и Джоани
|
| Because She’s The Cheese And I’m The Macaroni
| Потому что она сыр, а я макароны
|
| So Why All The Fight And Why All The Fuss
| Итак, почему вся борьба и почему вся суета
|
| Because I Ain’t Got No Dust
| Потому что у меня нет пыли
|
| Yea, You Know I’m Getting Silly
| Да, ты знаешь, что я становлюсь глупым
|
| I’ve Got A Grandma Hazel And A Grandma Tilly
| У меня есть бабушка Хейзел и бабушка Тилли
|
| Grand Royal prez And I’m Also A Member
| Grand Royal prez И я тоже участник
|
| Born On The Cusp In The Month Of November
| Родился на пороге ноября
|
| I Do The Patty Duke In Case You Don’t Remember
| Я делаю Пэтти Дюк, если ты не помнишь
|
| Well, I Freak A Funky Beat Like The Shit Was In A Blender
| Что ж, я зациклен на фанковом бите, как будто это дерьмо было в блендере
|
| Well, I’m Long Gone Word Is Born
| Что ж, я давно ушел Слово рождается
|
| Don’t Need A Mother Fucking Fool Telling Me Right From Wrong
| Не нужно, чтобы гребаная дура говорила мне, что правильно, а что неправильно
|
| I Don’t Think I’m Slick Nor Do I Play Like I’m Hard
| Я не думаю, что я ловкий, и я не играю так, как будто я жесткий
|
| But I’m a Drive The Lane Like I Was Evan Bernhard
| Но я езжу по переулку, как будто я был Эваном Бернхардом
|
| And I’ve Working On My Game Because Life Is Taxing
| И я работаю над своей игрой, потому что жизнь облагает налогом
|
| Got To Get It Together And See What’s Happening
| Нужно собраться и посмотреть, что происходит
|
| Get It Together, Get It Together
| Соберись, соберись
|
| Get It Together
| Получите это вместе
|
| See What’s Happening
| Посмотрите, что происходит
|
| I Go One Two Like My Name Was Biz Mark
| I Go One Two Like My Name Was Biz Mark
|
| But I Had To Do The Shit Just Let Me Embark
| Но я должен был сделать это дерьмо, просто позвольте мне отправиться
|
| On The Lyric And The Noun And The Verb
| О лирике, существительном и глаголе
|
| Let’s Kick The Shit Off 'Cause Yo, I’m Not The Herb
| Давай покончим с этим дерьмом, потому что йоу, я не трава
|
| Well, It’s Not The Herb But The Spice With The Flavor To Spare
| Ну, это не трава, а специя со вкусом, чтобы сэкономить
|
| The Moog With The Funk For Your Derriere
| Муг с фанком для твоей ягодицы
|
| While We’re On That Topic, Yes I Like To Mention
| Пока мы говорим об этой теме, да, я хотел бы упомянуть
|
| When It Comes To Boning I’m Representing
| Когда дело доходит до обвалки, я представляю
|
| Spacing, Zoning, Talkin' On The Phone And
| Расстояние, зонирование, разговор по телефону и
|
| My Brain Is Roaming And I Don’t Know Where It’s Going
| Мой мозг блуждает, и я не знаю, куда он идет
|
| Talking Lots Of Shit A Little Tweaking On The Weekend
| Много болтать о дерьме, немного подправить на выходных
|
| I’ve Got To Get Him By The Reigns Because I Know That I’m Freaking
| Я должен получить его от Reigns, потому что я знаю, что схожу с ума
|
| Well, I’m A Funky Skull And I’m A Scorpio
| Ну, я фанки череп и я скорпион
|
| And When I Get My Flow I’m Dr On The Go
| И когда я получаю поток, я доктор на ходу
|
| So Q-tip, What You On The Mic For
| Итак, Q-tip, для чего вы на микрофоне
|
| Because I Had To Talk About The Times That I Rhyme
| Потому что мне приходилось говорить о временах, которые я рифмую
|
| And When M.C.S Come In My Face, I’m Like Mace
| И когда M.C.S кончает мне в лицо, я как Мейс
|
| Because I Back Them Off With The Quills
| Потому что я отталкиваю их перьями
|
| Nigger 'Cause I Tell You, Nigger 'Cause I’ll Keep You Under Prills
| Негр, потому что я тебе говорю, негр, потому что я буду держать тебя под прилавками
|
| Resting On Nine One One Sixteenth Ave Off The Farmes Boulevard
| Отдых на Девяти Один Один Шестнадцатый Авеню Проспект Фармс
|
| I’m From Manhattan M.C.A.'s From Brooklyn
| Я из Манхэттена M.C.A. из Бруклина
|
| Yea, M.C.A., Your Shit Be Cooking
| Да, M.C.A., твое дерьмо готовится
|
| Praying Mantis On The Court And I Can’t Be Beat
| Богомол на корте, и я не могу быть побежден
|
| So, Yo Tip, What’s Up With The Boot On Your Feet
| Итак, Йо Тип, что случилось с ботинком на ногах
|
| I’ve Got The Timbos On The Toes And This Is How It Goes
| У меня есть Timbos на пальцах ног, и вот как это происходит
|
| Oh One Two, Oh My God
| О, Раз, Два, О, Боже мой
|
| One Two, Oh My God, I’ve Got Some Shit
| Раз Два, Боже мой, у меня есть дерьмо
|
| I’ve Got The Kung Fu Grip Behind My Green Trap Kit
| У меня есть хватка кунг-фу за моей зеленой ловушкой
|
| Never Ever Ever Smoking Crack
| Никогда не курил крэк
|
| Never Ever Ever Fucking Wack
| Никогда, никогда, никогда не трахайся
|
| I Eat The Fuckin' Pineapple Now &Laters
| Я ем гребаный ананас сейчас и позже
|
| Listen To Me Now, Don’t Listen To Me Later
| Слушай меня сейчас, не слушай меня позже
|
| Fuck It 'Cause I Know I Didn’t Make It Fuckin' Rhyme For Real
| Черт возьми, потому что я знаю, что не сочинил гребаной рифмы по-настоящему
|
| But, Yo Technically I’m As Hard As Steel
| Но, йоу, технически я такой же твердый, как сталь
|
| Gonna Get It Together, Watch It, Gonna Get It Together Ma Bell
| Соберемся вместе, посмотрим, соберемся вместе Ма Белл
|
| I’m Like Ma Bell, I’ve Got The Ill Communications | Я как Ма Белл, у меня плохие связи |