| "IntergalacticPlanetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| Well now don't you tell me to smile
| Ну, теперь не говори мне улыбаться
|
| You stick around I'll make it worth your while
| Ты останешься, я сделаю это достойным твоего времени.
|
| Got numbers beyond what you can dial
| Есть номера за пределами того, что вы можете набрать
|
| Maybe it's because I'm so versatile
| Может быть, это потому, что я такой разносторонний
|
| Style profile I said
| Профиль стиля я сказал
|
| It always brings me back when I hear Ooh Child
| Это всегда возвращает меня, когда я слышу Ooh Child
|
| From the Hudson River out to the Nile
| От реки Гудзон до Нила
|
| I run the marathon just up until the very last mile
| Я бегу марафон до самой последней мили
|
| Well if you battle me I will revile
| Ну, если ты сразишься со мной, я буду ругать
|
| People always say my style is wild
| Люди всегда говорят, что мой стиль дикий
|
| You've got gall you've got guile guile
| У тебя есть желчь, у тебя есть коварство, коварство
|
| To step to me I'm a rapophile
| Подойти ко мне, я рапофил
|
| If you want to battle you're in denial
| Если вы хотите сражаться, вы отрицаете
|
| Coming from Uranus to check my style
| Прибытие с Урана, чтобы проверить мой стиль
|
| Go ahead put my rhymes on trial
| Давай, поставь мои рифмы на суд
|
| Cast you off into exile
| Бросить вас в изгнание
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| Jazz and Awol that's our team
| Джаз и Авол это наша команда
|
| Step inside the party disrupt the whole scene
| Шаг внутрь вечеринки разрушит всю сцену
|
| When it comes to beats well I'm a fiend
| Когда дело доходит до ударов, я злодей
|
| I like my sugar with coffee and cream
| Мне нравится мой сахар с кофе и сливками
|
| Well I gotta' keep it going keep it going full steam
| Ну, я должен продолжать, держать его на полном ходу.
|
| Too sweet to be sour too nice to be mean
| Слишком сладко, чтобы быть кислым, слишком мило, чтобы быть злым
|
| Well on the tough guy style I'm not too keen
| Ну, в стиле крутого парня я не слишком заинтересован
|
| To try to change the world I will plot and scheme
| Чтобы попытаться изменить мир, я буду планировать и планировать
|
| Mario C likes to keep it clean clean
| Mario C любит держать его в чистоте
|
| Gonna' shine like a sunbeam beam
| Буду сиять, как солнечный луч
|
| Keep on rappin' cause that's my dream dream
| Продолжай читать рэп, потому что это мечта моей мечты.
|
| Got an A from Moe Dee for sticking to themes
| Получил пятерку от Мо Ди за то, что придерживался тем
|
| Now when it comes to envy y'all is green
| Теперь, когда дело доходит до зависти, вы все зеленые
|
| Jealous of the rhyme and the rhyme routine tine
| Завидую рифме и рутинной рифме
|
| Another dimension new galaxy
| Новая галактика в другом измерении
|
| Intergalactic planetary
| Межгалактический планетарный
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| Well from the family tree of old school hip-hop
| Ну из генеалогического древа хип-хопа старой школы
|
| Kick off your shoes and relax your socks
| Снимите обувь и расслабьте носки
|
| The rhymes will spread just like a pox
| Рифмы будут распространяться так же, как оспа
|
| 'Cause the music is live like an electric shock
| Потому что музыка живая, как удар током
|
| I am known to do the Wop wop
| Я известен тем, что делаю Wop Wop
|
| Also known for the Flintstone Flop flop
| Также известен флопом Flintstone Flop.
|
| Tammy D getting biz on the crop crop
| Tammy D зарабатывает на урожае
|
| Beastie Boys known to let the beat drop
| Beastie Boys, как известно, пропускают бит
|
| "Mmmh..drop" "Do it"
| "Ммм.. падение" "Сделай это"
|
| Now when I wrote graffiti my name was Slop
| Теперь, когда я писал граффити, меня звали Слоп.
|
| If my rap's soup my beats is stock
| Если суп из моего рэпа, мои биты в наличии
|
| Step from the tables when I start to chop
| Отойдите от столов, когда я начну рубить
|
| I'm a lumber jack DJ Adrock
| Я лесоруб DJ Adrock
|
| If you try to knock me you'll get mocked
| Если вы попытаетесь сбить меня с ног, вы будете осмеяны
|
| I'll stir fry you in my wok
| Я поджарю тебя в воке
|
| Your knees'll start shaking and your fingers pop
| Ваши колени начнут трястись, а пальцы лопнут
|
| Like a pinch on the neck of Mr. Spock
| Как щепотка на шее мистера Спока
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Intergalactic Planetary Planetary Intergalactic"
| «Межгалактическая планетарная планетарная межгалактическая»
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Another Dimension Another Dimesnsion"
| "Другое измерение, другое измерение"
|
| "Do it" | "Сделай это" |