| Mr. Hughes, how are you? | Мистер Хьюз, как дела? |
| I know it’s been a while
| Я знаю, что это было давно
|
| But I’ve been dying trying to capture your brilliant smile
| Но я умираю, пытаясь поймать твою ослепительную улыбку.
|
| People like us, we are always misunderstood
| Таких, как мы, всегда неправильно понимают
|
| Though there’s ups and downs the bad outshines the good
| Хотя есть взлеты и падения, плохое затмевает хорошее
|
| Howard you’re a 10 but I’m not sure this ends well
| Ховард, тебе 10, но я не уверен, что это хорошо кончится.
|
| Hold it close to your heart
| Держите его близко к сердцу
|
| What ever happened to Howard Hughes?
| Что случилось с Говардом Хьюзом?
|
| I guess life wasn’t good to you; | Я предполагаю, что жизнь не была хороша для вас; |
| you gave it all you got
| вы дали все, что у вас есть
|
| And still they threw you out for being you
| И все же они выбросили тебя за то, что ты
|
| Even with our success we’re as good as dead;
| Даже с нашим успехом мы почти мертвы;
|
| Our worst critics were in our head
| Наши худшие критики были у нас в голове
|
| Society don’t accept me or you and all our friends agree
| Общество не принимает меня или вы и все наши друзья согласны
|
| People say we’re done for we’re liabilities
| Люди говорят, что мы закончили, потому что мы пассивы
|
| But I brought property on the thin line
| Но я вывел имущество на тонкую грань
|
| Between genius and insanity
| Между гением и безумием
|
| You wrote the books on brains and wealth and looks
| Вы написали книги о мозгах, богатстве и внешности
|
| Ahead of both our times free thinkers only thrive in history books
| Опережающие наше время вольнодумцы процветают только в книгах по истории
|
| Howard you’re a 10 but I’m not sure this ends well
| Ховард, тебе 10, но я не уверен, что это хорошо кончится.
|
| Hold it close to your heart
| Держите его близко к сердцу
|
| What ever happened to Howard Hughes?
| Что случилось с Говардом Хьюзом?
|
| I guess life wasn’t good to you; | Я предполагаю, что жизнь не была хороша для вас; |
| you gave it all you got
| вы дали все, что у вас есть
|
| And still they threw you out for being you
| И все же они выбросили тебя за то, что ты
|
| Even with our success we’re as good as dead;
| Даже с нашим успехом мы почти мертвы;
|
| Our worst critics were in our head
| Наши худшие критики были у нас в голове
|
| Society don’t accept me or you and all our friends agree
| Общество не принимает меня или вы и все наши друзья согласны
|
| Howard my dear was it films and planes that made you this way?
| Говард, дорогой мой, неужели фильмы и самолеты сделали тебя таким?
|
| Howard my dear they spoke and we’re jokes
| Говард, мой дорогой, они говорили, и мы шутим
|
| Howard you’re a 10 but I’m not sure this ends well
| Ховард, тебе 10, но я не уверен, что это хорошо кончится.
|
| Hold it close to your heart
| Держите его близко к сердцу
|
| What ever happened to Howard Hughes?
| Что случилось с Говардом Хьюзом?
|
| I guess life wasn’t good to you; | Я предполагаю, что жизнь не была хороша для вас; |
| you gave it all you got
| вы дали все, что у вас есть
|
| And still they threw you out for being you
| И все же они выбросили тебя за то, что ты
|
| Even with our success we’re as good as dead;
| Даже с нашим успехом мы почти мертвы;
|
| Our worst critics were in our head
| Наши худшие критики были у нас в голове
|
| Society don’t accept me or you and all our friends agree | Общество не принимает меня или вы и все наши друзья согласны |