| Your name is dirt
| Тебя зовут грязь
|
| And I’ve got you under my nails
| И ты у меня под ногтями
|
| From clawing to freedom
| От царапанья к свободе
|
| I’ve been buried below your dark trails
| Я был похоронен под твоими темными тропами
|
| Do you know who you are?
| Вы знаете, кто вы?
|
| Are you having the time of your life?
| Вы хорошо проводите время?
|
| Well I hoped there would be a day I would see you get your desserts
| Ну, я надеялся, что наступит день, когда я увижу, как ты получаешь свои десерты.
|
| But baby there’s still time
| Но, детка, еще есть время
|
| There’s time, there’s time
| Есть время, есть время
|
| So when you lose your mind
| Поэтому, когда вы теряете рассудок
|
| You’ll find it at the bottom of the mess that’s your life
| Вы найдете это на дне беспорядка, который является вашей жизнью
|
| Go take your own advice
| Прислушайтесь к своему собственному совету
|
| Keep hoping that the lies never catch up to you in time
| Продолжайте надеяться, что ложь никогда не настигнет вас вовремя
|
| Your name is filth
| Тебя зовут грязь
|
| Cause that’s all you spew from your mouth
| Потому что это все, что ты извергаешь изо рта
|
| Well I think that your moral compass is broke
| Ну, я думаю, что твой моральный компас сломался
|
| It only points you south
| Он указывает только на юг
|
| And I wear my scars
| И я ношу свои шрамы
|
| Like rings on a tree
| Как кольца на дереве
|
| There they are
| Там они
|
| Showing my age and proving where I’ve been so far
| Показывая свой возраст и доказывая, где я был до сих пор
|
| So far, so far, so far
| До сих пор, до сих пор, до сих пор
|
| So when you lose your mind
| Поэтому, когда вы теряете рассудок
|
| You’ll find it at the bottom of the mess that’s your life
| Вы найдете это на дне беспорядка, который является вашей жизнью
|
| Go take your own advice
| Прислушайтесь к своему собственному совету
|
| Keep hoping that the lies never catch up to you in time
| Продолжайте надеяться, что ложь никогда не настигнет вас вовремя
|
| I can’t say for sure
| точно не могу сказать
|
| But it seems like you get more and more secure with every jab
| Но кажется, что с каждым джебом ты становишься все более и более уверенным.
|
| My life with you
| Моя жизнь с тобой
|
| Is like tying my own noose
| Это как завязать собственную петлю
|
| So when you lose your mind
| Поэтому, когда вы теряете рассудок
|
| You’ll find it at the bottom of the mess that’s your life
| Вы найдете это на дне беспорядка, который является вашей жизнью
|
| Go take your own advice
| Прислушайтесь к своему собственному совету
|
| Keep hoping that the lies never catch up to you in time
| Продолжайте надеяться, что ложь никогда не настигнет вас вовремя
|
| So when you lose your mind
| Поэтому, когда вы теряете рассудок
|
| You’ll find it at the bottom of the mess that’s your life
| Вы найдете это на дне беспорядка, который является вашей жизнью
|
| Go take your own advice
| Прислушайтесь к своему собственному совету
|
| Keep hoping that the lies never catch up to you in time | Продолжайте надеяться, что ложь никогда не настигнет вас вовремя |