| I’m never waking up again
| Я больше никогда не проснусь
|
| So I’ll never have to find out what you did
| Так что мне никогда не придется узнать, что вы сделали
|
| Each day it’s harder to pretend
| С каждым днем все труднее притворяться
|
| That your eyes aren’t lying as much as your mouth did
| Что твои глаза не так лгут, как твой рот
|
| I’d grab your head by your hair and I’d hack it off
| Я бы схватил твою голову за волосы и отрубил бы их
|
| Put it on display at the front of the yard
| Поместите это на дисплей в передней части двора
|
| On a stick that’s decorated with a little pink bow
| На палочке, украшенной розовым бантиком
|
| And a sign that says «Her friends and family
| И табличка с надписью «Ее друзья и семья
|
| Should have taught her more about love»
| Надо было больше рассказать ей о любви»
|
| Dear Tragedy, I never had anybody
| Дорогая Трагедия, у меня никогда никого не было
|
| But being alone wasn’t half as bad as being obsessed
| Но быть одному не так плохо, как быть одержимым
|
| With a breath-taker, a smile-faker
| С захватывающей дух улыбкой
|
| These years alone have eaten me alive
| Только эти годы съели меня заживо
|
| Recounting pages in a book
| Пересчет страниц в книге
|
| That I’d torn out ashamed that one day you’d look
| Что я вырвал стыд, что однажды ты посмотришь
|
| Afraid that once you did you’d really know how it felt
| Боюсь, что как только вы это сделаете, вы действительно узнаете, каково это
|
| To be a sucker on a string that you dragged around wherever you’d go
| Быть лохом на веревке, которую ты тащил за собой, куда бы ты ни пошел
|
| I’m running around, around and it hurts
| Я бегаю вокруг, и мне больно
|
| Tempted to tape up the pages I’d ripped
| Искушение заклеить страницы, которые я разорвал
|
| And although I recognize that we’re attached at the lips
| И хотя я признаю, что мы привязаны к губам
|
| That you’re the one in charge and that the captain’s gotta sink with the ship
| Что ты главный и что капитан должен утонуть вместе с кораблем
|
| I never had anybody
| у меня никогда никого не было
|
| But being alone wasn’t half as bad as being obsessed
| Но быть одному не так плохо, как быть одержимым
|
| With a breath-taker, a smile-faker
| С захватывающей дух улыбкой
|
| These years alone have eaten me alive
| Только эти годы съели меня заживо
|
| Dear Tragedy, I never had anybody
| Дорогая Трагедия, у меня никогда никого не было
|
| But being alone wasn’t half as bad as being obsessed
| Но быть одному не так плохо, как быть одержимым
|
| With a breath-taker, a smile-faker
| С захватывающей дух улыбкой
|
| Years alone have eaten me alive
| Одни годы съели меня заживо
|
| Breath-taker, smile-faker
| Захватывающий дух, обманщик улыбки
|
| How could I have let you in my life?
| Как я мог впустить тебя в свою жизнь?
|
| You’re a breath-taker, a smile-faker
| Вы захватывает дух, улыбаетесь
|
| These years alone have eaten me alive
| Только эти годы съели меня заживо
|
| I never had anybody
| у меня никогда никого не было
|
| But being alone wasn’t half as bad as being obsessed
| Но быть одному не так плохо, как быть одержимым
|
| With a breath-taker, a smile-faker
| С захватывающей дух улыбкой
|
| (Dear Tragedy, Dear Tragedy)
| (Дорогая трагедия, дорогая трагедия)
|
| These years alone have eaten me alive
| Только эти годы съели меня заживо
|
| (You'll pay for what you did to me
| (Ты заплатишь за то, что сделал со мной
|
| You’ll pay for you what did to me) | Вы заплатите за то, что сделали со мной) |