| Iron of Death (оригинал) | Железо смерти (перевод) |
|---|---|
| It came from the skies | Оно пришло с небес |
| Iron of the flaming Star | Железо пылающей звезды |
| Remade in a time of sorrow | Переделано во время печали |
| To cast the grief | Чтобы бросить горе |
| I shall ablaze the skies | Я буду пылать в небесах |
| As I lay down my wrath | Когда я сдаю свой гнев |
| Upon your worthless lives | На ваши бесполезные жизни |
| Pawns of the Gold-Worm | Пешки Золотого Червя |
| I wield the iron | Я владею железом |
| Reforged for blood | Перекован для крови |
| I am not riding alone | я еду не один |
| Death is by my side | Смерть рядом со мной |
| Black is the sword | Черный - это меч |
| For your filthy kin | Для вашего грязного родственника |
| Black is your final sight | Черный - ваш последний взгляд |
| Before you die | Прежде чем ты умрешь |
| It came from the skies | Оно пришло с небес |
| Iron of the flaming Star | Железо пылающей звезды |
| Remade in a time of sorrow | Переделано во время печали |
| To cast the grief | Чтобы бросить горе |
| I wield the doom | Я владею гибелью |
| There is nothing to lose | Нечего терять |
| Thirst of my sword | Жажда моего меча |
| Drives me forth | Заводит меня вперед |
| I wield the curse | Я владею проклятием |
| Of death and tears | О смерти и слезах |
| Ill is my fate | Болезнь моя судьба |
| Until the end | До конца |
| It hungers glory | Он жаждет славы |
| Hunt down the Golden | Выследить Золотого |
| It yearns dragon’s blood | Он жаждет драконьей крови |
| Drink from its heart | Пейте из его сердца |
| It is prophesied | Это предсказано |
| There will be a battle | Будет битва |
| Before the world’s end | Перед концом света |
| When the fallen heroes | Когда павшие герои |
| Shall rise and breathe again | Встану и снова вздохну |
| From the last dying light | От последнего умирающего света |
| And the Great Enemy | И великий враг |
| Faces the Iron of Death | Перед Железом Смерти |
