| Takvim (оригинал) | Календарь (перевод) |
|---|---|
| Nefesim resim çizer cama | Мое дыхание рисует картину на стекле |
| Alışmışım her gece keder ve gama | Я привык к горю и гамме каждую ночь |
| Özlemin kamçılar durur beni | Твоя тоска хлещет меня |
| Sarıp sarmalarki yalnızlık | Одиночество, которое окутывает |
| Titretir teni | заставить кожу дрожать |
| Aklını boş ver, kalbine bir sor | Забудь свой разум, спроси свое сердце |
| Bence özledin çokca beni | Я думаю, ты очень скучал по мне |
| Arzular yakar durur seni | Желания продолжают сжигать тебя |
| Sarıp sarmalarki yalnızlık | Одиночество, которое окутывает |
| Titretir teni | заставить кожу дрожать |
| Ne istedin vermedim | Что ты хотел, я не дал |
| Aylar oldu gelmedin bana geri | Прошли месяцы, когда ты не возвращался ко мне. |
| Takvimde yaprak bitti | Листья в календаре |
| Yeni aylar ekledim deli gibi senin için | Я добавил новые месяцы для тебя, как сумасшедший |
| Bazen akıl ermez kalbi anlamaz | Иногда непостижимое сердце не понимает |
| Aşk baki insan fani | любовь остается человеком смертным |
| Sen varsan biz varız | Если вы, то мы |
| Biz bu aşkı toplarız, yeterki dön geri… | Мы собираем эту любовь, лишь бы ты вернулся... |
