Перевод текста песни Mahşer Yeri - Bahadır Tatlıöz

Mahşer Yeri - Bahadır Tatlıöz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mahşer Yeri, исполнителя - Bahadır Tatlıöz. Песня из альбома Bana Dair, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 17.03.2014
Лейбл звукозаписи: 3 ADIM MÜZİK
Язык песни: Турецкий

Mahşer Yeri

(оригинал)
Takıldı gözlerim duvardaki saate
Yelkovan haince ilerliyor
Geçen her saniye ömrümden gidiyor
Ayrılık zamanı yaklaşıyor
Kalbim burda kal diyor gururum durma git
Söküp at içinden ardına bakma git
Söylemek dile kolay yapmaya geldi mi?
Çok zor bir karar bu
Sadece bir aşk değil bir hayat bitiyor
İnan şu an gözümden ne anılar geçiyor
Benim dilim varmıyor bari sen söyle
Bitti de bitsin
Mahşer yeri yaralı kalbim
Ezer geçer beni sensizlik
Yıllar üstüme yığılır sanki
Keşke dur gitme desen
Diyebilsen gidemem kalırım belki
Yakarım bu ömrü iste yeter ki
Ama sen aşkı çabuk tüketmişsin
Yüzyıl kalsam ne fark eder
Vazgeçmişsin
Yıllar üstüme yığılır sanki
Keşke dur gitme desen
Diyebilsen gidemem kalırım belki
Yakarım bu ömrü iste yeter ki
Ama sen aşkı çabuk tüketmişsin
Yüzyıl kalsam kalsam ne fark eder
Vazgeçmişsin
Keşke dur gitme desen
Yüzyıl kalsam ne fark eder
Vazgeçmişsin

Место Апокалипсиса

(перевод)
Мои глаза прикованы к часам на стене
Минутная стрелка предательски движется
Каждая прошедшая секунда ушла из моей жизни
Приближается время разлуки
Мое сердце говорит, оставайся здесь, моя гордость не останавливается, иди
Сними его и не оглядывайся.
Приходит ли поговорка облегчить язык?
Это очень трудное решение.
Не просто любовь, а конец жизни
Поверь мне, какие воспоминания проходят через мои глаза прямо сейчас
У меня нет языка, по крайней мере, ты мне скажи
Пусть все закончится
Судное место раненое сердце
невежество настигает меня
Как будто годы накапливаются на мне
Я хочу, чтобы ты не пошел
Если бы вы могли сказать, я не могу уйти, может быть, я останусь
Я сожгу эту жизнь, просто хочу
Но у тебя быстро закончилась любовь
Какая разница, если я останусь на век?
ты сдаешься
Как будто годы накапливаются на мне
Я хочу, чтобы ты не пошел
Если бы вы могли сказать, я не могу уйти, может быть, я останусь
Я сожгу эту жизнь, просто хочу
Но у тебя быстро закончилась любовь
Какая разница, если я останусь на век?
ты сдаешься
Я хочу, чтобы ты не пошел
Какая разница, если я останусь на век?
ты сдаешься
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Takvim 2017
Uzun Lafın Kısası ft. Bahadır Tatlıöz 2017
Ben de Özledim ft. Mustafa Ceceli, Aydın Kurtoğlu, Gülden 2020
Kendine İyi Bak 2018
Net ft. Bahadır Tatlıöz 2016
Bir Alo De 2018
Aldırma 2020
Kafam Duman 2014
Mahşer 2015
Hayy 2019
Benim Değil 2014
Zaman 2020
Ayaz 2014
Eflatun 2016
Aşkın Zindanları ft. Özgün 2014
Hesap 2014
Daha Ne Olsun 2014
Masal 2014
Beni Yak 2014
Yangınlar Var 2018

Тексты песен исполнителя: Bahadır Tatlıöz