Перевод текста песни Düşünce - Bahadır Tatlıöz

Düşünce - Bahadır Tatlıöz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Düşünce, исполнителя - Bahadır Tatlıöz. Песня из альбома Su Yolunu Bulur, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 01.03.2018
Лейбл звукозаписи: Doğan Müzik Yapım
Язык песни: Турецкий

Düşünce

(оригинал)
Senden sonra hiç kimse olmadı
Uzandı elbet birçok el
Ama ben tutunamadım
Bir haller vardı hep üstümde
Ben sana çok küstüm de
Şu dilim kopsun haykıramadım
Yıllar geçti hiç kimse olmadı
Onca nefes onca tende bir sen bulamadım
Bir haller vardı hep üstümde
Ben sana çok küstüm de
Gururum batsın aramadım
Sende benim yarım kaldı
Asla tüm olmuyor
Yıllarla iyileşmek neymiş
Her gece sancıyor
Kararsız bin bir düşünce
Akıldan kalbe düşünce
Yüzüm belki güler de
Bak kalbim ağlıyor
Sende benim yarım kaldı
Asla tüm olmuyor
Yıllarla iyileşmek neymiş
Her gece sancıyor
Kararsız bin bir düşünce
Akıldan kalbe düşünce
Yüzüm belki güler de
Bak kalbim ağlıyor
Yıllar geçti hiç kimse olmadı
Onca nefes onca tende bir sen bulamadım
Bir haller vardı hep üstümde
Ben sana çok küstüm de
Gururum batsın aramadım
Sende benim yarım kaldı
Asla tüm olmuyor
Yıllarla iyileşmek neymiş
Her gece sancıyor
Kararsız bin bir düşünce
Akıldan kalbe düşünce
Yüzüm belki güler de
Bak kalbim ağlıyor
Sende benim yarım kaldı
Asla tüm olmuyor
Yıllarla iyileşmek neymiş
Her gece sancıyor
Kararsız bin bir düşünce
Akıldan kalbe düşünce
Yüzüm belki güler de
Bak kalbim ağlıyor
Sende benim yarım kaldı
Asla tüm olmuyor
Yıllarla iyileşmek neymiş
Her gece sancıyor
Kararsız bin bir düşünce
Akıldan kalbe düşünce
Yüzüm belki güler de
Bak kalbim ağlıyor
Sende benim yarım kaldı

Мысль

(перевод)
После тебя никого не было
Конечно много рук дошло
Но я не мог удержаться
На мне всегда было что-то
я так злюсь на тебя
Я не мог кричать, пусть мой язык сломается
Прошли годы и никого не было
Я не мог найти тебя во всех дыханиях и коже
На мне всегда было что-то
я так злюсь на тебя
Черт бы побрал мою гордость, я не звонил
ты половина меня
Этого никогда не бывает
Каково лечиться годами?
Больно каждую ночь
Тысяча и одна неопределенная мысль
мысль к сердцу
Может быть, мое лицо будет улыбаться
Смотри, мое сердце плачет
ты половина меня
Этого никогда не бывает
Каково лечиться годами?
Больно каждую ночь
Тысяча и одна неопределенная мысль
мысль к сердцу
Может быть, мое лицо будет улыбаться
Смотри, мое сердце плачет
Прошли годы и никого не было
Я не мог найти тебя во всех дыханиях и коже
На мне всегда было что-то
я так злюсь на тебя
Черт бы побрал мою гордость, я не звонил
ты половина меня
Этого никогда не бывает
Каково лечиться годами?
Больно каждую ночь
Тысяча и одна неопределенная мысль
мысль к сердцу
Может быть, мое лицо будет улыбаться
Смотри, мое сердце плачет
ты половина меня
Этого никогда не бывает
Каково лечиться годами?
Больно каждую ночь
Тысяча и одна неопределенная мысль
мысль к сердцу
Может быть, мое лицо будет улыбаться
Смотри, мое сердце плачет
ты половина меня
Этого никогда не бывает
Каково лечиться годами?
Больно каждую ночь
Тысяча и одна неопределенная мысль
мысль к сердцу
Может быть, мое лицо будет улыбаться
Смотри, мое сердце плачет
ты половина меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Takvim 2017
Uzun Lafın Kısası ft. Gülden Mutlu, Bahadır Tatlıöz 2017
Ben de Özledim ft. Mustafa Ceceli, Aydın Kurtoğlu, Gülden 2020
Kendine İyi Bak 2018
Net ft. Bahadır Tatlıöz 2016
Su Yolunu Bulur 2018
Yangınlar Var 2018
Çaresi Nerede 2019
Aldırma 2020
Kafam Duman 2014
Mahşer 2015
Hayy 2019
Benim Değil 2014
Zaman 2020
Ayaz 2014
Eflatun 2016
Aşkın Zindanları ft. Özgün 2014
Mahşer Yeri 2014
Hesap 2014
Daha Ne Olsun 2014

Тексты песен исполнителя: Bahadır Tatlıöz