| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| Back in Black, it’s your local superhero from the hood
| Назад в черном, это ваш местный супергерой из капюшона
|
| Ironman Starks got the good
| Ironman Starks получил хорошее
|
| Not that good good like Snoop
| Не так хорошо, как Снуп
|
| I bulletproofed the Coop'
| Я пуленепробиваемый курятник
|
| Polished up the suit and gathered the troops
| Отполировал костюм и собрал войска
|
| Got a brand new ray gun
| Получил новый лучевой пистолет
|
| Me and DOOM heading down to the range
| Я и DOOM направляемся к полигону
|
| To shoot in the matrix
| Стрелять в матрицу
|
| Catch bullets with my hands and teeth, I break faces
| Ловлю пули руками и зубами, разбиваю лица
|
| Wild car chases, don of all ages
| Дикие автомобильные погони, дон всех возрастов
|
| I saved the world that’s fucking history pages
| Я спас мир, это чертовы страницы истории
|
| My Wu crescent signs in the sky at night
| Мои знаки полумесяца Ву в небе ночью
|
| Watch how my eagle on my wrist take off into flight
| Смотри, как мой орел на моем запястье взлетает в полет
|
| All my might, white glass teeth that write
| Все мои силы, белые стеклянные зубы, которые пишут
|
| Ain’t a bird or a plane it’s a ghost on the mic
| Это не птица и не самолет, это призрак на микрофоне
|
| Two hammers and a diamond blade sword
| Два молота и меч с алмазным лезвием
|
| Thicker than the Ford F1−50
| Толще, чем Ford F1−50
|
| Niggas couldn’t lift me
| Ниггеры не могли поднять меня
|
| As if, stance mad stiff
| Как будто позиция безумно жесткая
|
| Metal Face DOOM, beware, he bear gifts
| Metal Face DOOM, берегись, он дары несет
|
| Gab for the shift, overwork, overtime
| Габ на смену, сверхурочная работа, сверхурочная работа
|
| Jerk you been warned, go for mine
| Придурок, тебя предупредили, иди за моим
|
| In the dance hall play the wall like handball
| В танцевальном зале играйте в стену, как в гандбол
|
| Till his pants fall, brawl till last call
| Пока его штаны не упадут, драка до последнего звонка
|
| Loose cannon, squeeze a drip
| Свободная пушка, выжмите капельницу
|
| Off to rip this one for the Gipper, get gypped
| Пошел, чтобы сорвать это для Гиппера, обмануть
|
| That nig' ya dig don’t tip the strippers
| Этот ниггер, который копает, не дает чаевые стриптизершам
|
| Foamposite mask, matching slippers
| Маска из пеноматериала, тапочки в тон
|
| Yo where’s Starks? | Эй, где Старкс? |
| Backpack of ammo
| Рюкзак с патронами
|
| Warriors said let your flags blow, camo
| Воины сказали, пусть ваши флаги развеваются, камуфляж
|
| These dudes is toys like Wham-O
| Эти чуваки - игрушки, такие как Wham-O
|
| Damn though, chip paint driving on the gravel with the Lambo
| Черт возьми, скол краски, езда по гравию с Ламбо
|
| Blamo | Бламо |