Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни God's Love, исполнителя - Bad Religion. Песня из альбома The Empire Strikes First, в жанре Панк
Дата выпуска: 07.06.2004
Лейбл звукозаписи: Epitaph
Язык песни: Английский
God's Love(оригинал) | Божья любовь(перевод на русский) |
Striking at mental apparitions like a drunk on a vacant street | Нападаю на видения из головы, как пьяный, на пустой улице. |
Silently beset by the hands of time indelicate in its fury | Тихо обнят руками времени, нетактичного в своём неистовстве. |
An aberrant "crack" as skeletons yield to unrelenting gravity | Искажённый хруст, когда скелеты уступают безжалостной силе тяжести, |
While viruses prowl for helpless victims who succumb rapidly | Пока вирусы рыскают в поиске беспомощных жертв, которые быстро поддаются. |
- | - |
Tell me! Tell me where is the love in a careless creation? | Скажите мне! Скажите мне, где любовь в беспечном создании. |
When there's no above there's no justice just a cause and a cure and a bounty of suffering | Когда нет высшей власти, то нет и правосудия, лишь причина, лечение и страдания в награду. |
It seems we all endure | Похоже, мы все терпим, |
And what I'm frightened of is that they call it God's love | И меня пугает, что они называют это божьей любовью. |
- | - |
Twisted torment, make-believe | Изощрённая пытка, выдумка. |
There's a truth and we all submit | Правда есть, и мы все подчиняемся. |
Believe my eyes my brain complies to all that they interpret | Верю своим глазам, мой мозг подчиняется всему, что они объясняют. |
- | - |
So tell me! Tell me where is the love in a careless creation? | Так скажите мне! Скажите мне, где любовь в беспечном создании. |
When there's no above there's no justice just a cause and a cure and a bounty of suffering | Когда нет высшей власти, то нет и правосудия, лишь причина, лечение и страдания в награду. |
It seems we all endure | Похоже, мы все терпим, |
And what I'm frightened of is that they call it God's love | И меня пугает, что они называют это божьей любовью. |
- | - |
I know there's no reason for alarm | Я знаю, что нет причин для тревоги. |
But who needs perspective when it comes to pain and harm? | Но кому нужны перспективы, когда это сводится к боли и вреду. |
We can change our mind — there's a better prize | Мы можем передумать, есть лучшая награда. |
- | - |
But first you've got to tell me! Tell me where is the love in a careless creation? | Но сначала вы должны сказать мне! Сказать мне, где любовь в беспечном создании. |
When there's no above there's no justice just a cause and a cure and a bounty of suffering | Когда нет высшей власти, то нет и правосудия, лишь причина, лечение и страдания в награду. |
It seems we all endure | Похоже, мы все терпим, |
And what I'm frightened of is that they call it God's love | И меня пугает, что они называют это божьей любовью. |
They call it God's love | Они называют это божьей любовью. |
My pain is God's love | Моя боль — это божья любовь. |
God's Love(оригинал) |
Striking at mental apparitions |
Like a drunk on a vacant street |
Silently beset by the hands of time |
Indelicate in its fury |
An aberrant crack as skeletons yield |
To unrelenting gravity |
While viruses prowl for helpless victims |
Who succumb rapidly |
Tell me |
Tell me where is the love |
In a careless creation |
When there’s no above? |
There’s no justice |
Just a cause and a cure |
And a bounty of suffering |
It seems we all endure |
And what I’m frightened of |
Is that they call it God’s love |
With twisted torment make believe |
There’s a truth that we all submit |
Believe my eyes, my brain complies |
To all that they interpret |
So tell me |
Tell me where is the love |
In a careless creation |
When there’s no above? |
There’s no justice |
Just a cause and a cure |
And a bounty of suffering |
It seems we all endure |
And what I’m frightened of |
Is that they call it God’s love |
I know there’s no reason for alarm |
But who needs perspective |
When it comes to pain and harm? |
We can change our minds |
There’s a better prize |
But first, you’ve got to tell me |
Tell me where is the love |
In a careless creation |
When there’s no above? |
There’s no justice |
Just a cause and no cure |
And a bounty of suffering |
It seems we all endure |
And what I’m frightened of |
Is that they call it God’s love |
They call it God’s love |
My pain is God’s love |
Божья Любовь(перевод) |
Нанесение ударов по мысленным видениям |
Как пьяный на пустой улице |
Безмолвно окруженный руками времени |
Нежный в своей ярости |
Аберрантная трещина, когда скелеты уступают |
К неумолимой гравитации |
Пока вирусы рыщут за беспомощными жертвами |
Кто поддается быстро |
Скажи-ка |
Скажи мне, где любовь |
В небрежном творении |
Когда нет выше? |
Нет справедливости |
Просто причина и лекарство |
И щедрость страданий |
Кажется, мы все терпим |
И чего я боюсь |
Это они называют это любовью Бога |
С скрученными мучениями притворяйся, |
Есть правда, которую мы все представляем |
Поверь своим глазам, мой мозг подчиняется |
Ко всему, что они интерпретируют |
Ну, скажите мне |
Скажи мне, где любовь |
В небрежном творении |
Когда нет выше? |
Нет справедливости |
Просто причина и лекарство |
И щедрость страданий |
Кажется, мы все терпим |
И чего я боюсь |
Это они называют это любовью Бога |
Я знаю, что нет причин для тревоги |
Но кому нужна перспектива |
Когда дело доходит до боли и вреда? |
Мы можем передумать |
Есть лучший приз |
Но сначала ты должен сказать мне |
Скажи мне, где любовь |
В небрежном творении |
Когда нет выше? |
Нет справедливости |
Просто причина и никакого лечения |
И щедрость страданий |
Кажется, мы все терпим |
И чего я боюсь |
Это они называют это любовью Бога |
Они называют это Божьей любовью |
Моя боль - это любовь Бога |