Перевод текста песни Tous les hommes à la mer - Axel Bauer, Jean-Louis Aubert

Tous les hommes à la mer - Axel Bauer, Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les hommes à la mer, исполнителя - Axel Bauer.
Дата выпуска: 03.03.2013
Язык песни: Французский

Tous les hommes à la mer

(оригинал)
Tous les hommes à la mer
Leurs malheurs leurs misères
Tous les hommes et nous deux solitaires
Dehors le monde est imbécile
Le caïmans blanches et sosiles (??)
Les petits sont soumis dociles
Mais que faire ou que faire
Mais que faire ou que faire
Dehors y’a des vies qui s’empilent
Ca joue du fusil du missile
Ca s’crée des dieux chacun son style
C’est tout c’que ça sait faire
C’est tout c’que ça sait faire
C’est tout c’que ça sait faire
Tous les hommes à la mer
Leurs douleurs leurs colères
Tous les hommes et nous deux solitaires
Nous deux seuls sur la terre
Toi mon ami, mon frère
Mais ce soir ce n’est pas notre affaire
Cette nuit le monde est inutile
Laisse assassiner tranquille
Pour des patries, pour des barils
Y’a plus rien d’autre à faire
Y’a plus rien d’autre à faire
Y’a plus rien d’autre à faire
Tous les hommes à la mer
Leurs malheurs leurs misères
Tous les hommes et nous deux solitaires
Nous deux seuls sur la terre
Je sais c’est tous nos frère
Mais ce soir ce ???
nous deux
Ce soir est à nous deux
Demain je jure
Demain c’est sur
Demain j’aimerai les humains
Je soignerai leurs blessures
Je leur tendrai les mains
Mais cette nuit j’ai mieux à faire
Tous les hommes à la mer
Leurs douleurs leurs colères
Tous les hommes et nous deux solitaires
Nous deux seuls sur la terre
Toi mon ami, mon frère
Mais ce soir ce n’est plus notre affaire
Tous les hommes à la mer
Leurs terreurs leurs affaires
Tous les hommes et nous deux solidaires
Nous deux seuls sur la terre
Toi mon ami, mon frère
Mais ce soir ce ne reparle plus deux
Ce soir est à nous deux
Ce soir est à nous deux
Ce soir est à nous deux

Все мужчины на море

(перевод)
Все мужчины за бортом
Их несчастья, их несчастья
Все мужчины и мы вдвоем одиноки
Внешний мир глуп
Белые кайманы и сосилы (??)
Маленькие послушны
Но что делать или что делать
Но что делать или что делать
Снаружи накапливаются жизни
Он играет в ракетную пушку
Он создает богов, каждый в своем стиле
Это все, что он может сделать
Это все, что он может сделать
Это все, что он может сделать
Все мужчины за бортом
Их боль их гнев
Все мужчины и мы вдвоем одиноки
Мы вдвоем одни на земле
Ты мой друг, мой брат
Но сегодня это не наше дело
Сегодня мир бесполезен
Оставьте убийство в покое
За отечества, за бочки
Больше нечего делать
Больше нечего делать
Больше нечего делать
Все мужчины за бортом
Их несчастья, их несчастья
Все мужчины и мы вдвоем одиноки
Мы вдвоем одни на земле
Я знаю, что это все наши братья
Но сегодня это???
мы оба
Сегодня наша
Завтра я клянусь
Завтра на
Завтра я буду любить людей
Я залечу их раны
Я протяну к ним руки
Но сегодня у меня есть дела поважнее
Все мужчины за бортом
Их боль их гнев
Все мужчины и мы вдвоем одиноки
Мы вдвоем одни на земле
Ты мой друг, мой брат
Но сегодня это не наше дело
Все мужчины за бортом
Их терроры их бизнес
Все мужчины и мы вдвоем стоим вместе
Мы вдвоем одни на земле
Ты мой друг, мой брат
Но сегодня больше не разговаривают двое
Сегодня наша
Сегодня наша
Сегодня наша
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Laisse venir 2016
Bien sûr 2019
Terre ft. Axel Bauer 2013
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aveugle 2013
Aussi loin 2019
Eteins la lumière 1989
Lève-toi 2013
Alter Ego 2008
Personne n'est parfait 2016
Ne m'enferme pas 2019
Alligator 2017
Du bonheur 2019
Refuge 2019
00 Zen 2017
Elle est SM 2013
Tu vas l'aimer 2019
Phantasmes 1983
Ailleurs 2005

Тексты песен исполнителя: Axel Bauer
Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert