| Wir haben genug von dem täglichen, sinnlosen Kram
| Нам надоели ежедневные бессмысленные вещи
|
| Heute klauen wir uns ein Auto und fahren nach
| Сегодня мы угоняем машину и едем в
|
| Amsterdam. | Амстердам. |
| Wir müssen nur noch schnell 'ne Bank
| Нам просто нужно быстро найти банк
|
| Überfallen, um uns noch ein paar Mark zu krallen. | Атаковали, чтобы получить еще несколько марок. |
| Wir
| мы
|
| Haben keine Wahl, wir leben doch nur dieses eine Mal
| У нас нет выбора, мы живем только один раз
|
| Auf der Autobahn Richtung West, unser Feind ist die Uhr
| На западном шоссе наш враг - часы
|
| 270 Sachen auf der linken Spur. | 270 штук в левом ряду. |
| Was haben wir nur
| Что у нас есть
|
| Solange gemacht? | Пока сделано? |
| Fühlst Du? | Ты чувствуешь? |
| Uns verbrennt die Nacht
| Ночь сжигает нас
|
| Weil Amsterdam uns entgegenlacht
| Потому что Амстердам улыбается нам
|
| Unser geklaues Auto wird in irgendeiner Gracht geparkt
| Наша угнанная машина припаркована в каком-то канале
|
| Der Besitzer hat garantiert 'nen Herzinfarkt. | У хозяина определенно сердечный приступ. |
| Doch wir
| Но мы
|
| Sind mittendrin im Leben, ein Typ will uns 'nen Joint
| В середине жизни парень хочет нам косяк
|
| Ausgeben. | Вывод. |
| Wir haben keine Wahl, leben leben doch nur
| У нас нет выбора, просто живи
|
| Dieses eine Mal
| В этот раз
|
| 'ne Frau aus München, ist doch klar, wo man sich trifft
| Женщина из Мюнхена, понятно где встретишь
|
| Ganz Amsterdam ist blau und völlig zugekifft. | Весь Амстердам синий и под кайфом. |
| Die
| в
|
| Spießer staunen über jedes Freudenhaus, die Nutten
| Филистимляне дивятся каждому публичному дому, проститутки
|
| Nehmen die Spießer aus. | Выньте квадраты. |
| der Himmel ist die Grenze und
| небо это предел и
|
| Wir lassen unsere Panik aus uns raus
| Мы отпускаем нашу панику из нас
|
| In jeder zweiten Kneipe spielt irgendeine Band. | В каждом втором пабе играет какая-то группа. |
| Happy
| счастливый
|
| Hour rund um die Uhr heißt der neue Trend. | Круглосуточно – это новый тренд. |
| Zu Hause | Дома |
| Sucht uns die Polizei, was soll´s diese Nacht geht nie
| Полиция ищет нас, какая разница, эта ночь никогда не работает
|
| Vorbei. | Над. |
| Wir haben keine Wahl, wir leben doch nur dieses
| У нас нет выбора, мы живем только этим
|
| Eine Mal. | однажды. |
| Was dann später passiert ist uns eigentlich
| То, что произошло позже, действительно зависит от нас
|
| Völlig egal. | Это не имеет значения. |
| Das Fahndungsfoto der Bullen hängt schon
| Снимок полицейских уже готов.
|
| Überall. | В целом. |
| Die kriegen uns nie, wir ergeben uns auf keinen
| Нас никогда не поймают, мы никому не сдадимся
|
| Fall Amsterdam, Amsterdam, Du bist phänomenal | Осенний Амстердам, Амстердам, ты феноменален |