
Дата выпуска: 31.10.2005
Язык песни: Немецкий
Abschied(оригинал) |
Die Nacht breitet sanft ihre Schwingen aus und lädt uns |
Ein auf ihr in eine neue Welt zu segeln, endlich frei zu |
Sein |
Ref.: Und Deine Augen sind unser Kompaß, ich ertaste |
Uns die Sicht. |
Wir fliegen durch das Meer des Glückes |
Hinein in des Mondes Licht |
Die Feuer um uns `rum sind längst erloschen. |
Vor uns war |
Noch keiner hier. |
Selbst der Nebel und die Stürme trauen |
Sich niemals so weit, so weit wie wir |
Die Zeit rinnt uns durch die Finger, wie der Raum durch |
Unser Hirn. |
Bunte Bilder werden bunte Scherben, die |
Niemals uns gehör´n |
(перевод) |
Ночь нежно расправляет крылья и зовет нас |
Плыть в новый мир, наконец свободный |
Его |
Ссылка: А твои глаза - наш компас, я чувствую |
Нам вид. |
Мы летим через море счастья |
В лунный свет |
Огни вокруг нас давно погасли. |
был перед нами |
Здесь пока никого. |
Даже туман и буря смеют |
Никогда не заходите так далеко, как мы |
Время утекает сквозь пальцы, как пространство |
Наш мозг. |
Красочные картинки превращаются в разноцветные осколки, |
никогда не принадлежат нам |
Название | Год |
---|---|
Abend in Der Stadt | 2005 |
König Und Gott | 2005 |
Gin Und Whiskey | 2005 |
Komm, Bleib | 2005 |
Pflasterstein | 2005 |
Die Wölfe Heulen Wieder | 2005 |
Ich Will Viel Mehr | 2005 |
Hallo, Wie Heißt Du? | 2005 |
Außer Kontrolle | 2005 |
Ich Bin so Glücklich | 2005 |
Komm Nimm Meine Hand | 2005 |
Schnee | 2005 |
Crash | 2005 |
Bonnie Und Clyde | 2005 |
Amsterdam | 2005 |
Wir | 2005 |
Die Rebellen Sind Nicht Tot | 2005 |
Aufbruch | 2005 |
All Die Straßen | 2005 |
Warten Auf Den Mann | 2005 |