Перевод текста песни Terbiyesiz Ayşe - Aspova

Terbiyesiz Ayşe - Aspova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terbiyesiz Ayşe, исполнителя - Aspova.
Дата выпуска: 23.04.2017
Язык песни: Турецкий

Terbiyesiz Ayşe

(оригинал)
900 lira çantası var onun
Etrafı arkadaşlarıyla fazla dolu
Konuşurken burçlardan tam bir profesör olur
Yürürken tüm dikkatler üzerinde sakin olun
Boş konuşmakta üstüne yok olamazdı
Hayatı boyunca görmemiş hiç yokluk azlık
Pofuduk ayısıyla tüylü kürk bi' montu vardı
Okulundaki her zenginle yatıp kalktı
Ne hayatlar var
Bağırma Aspo
Daha fazla bağırma sana sokak yeter
Daha fazla bağırma sana sanat yeter
Ayşe kaybol sokak harcar görmedin sen hiçliği
Kolyem olduğuna bakma sigortalı işçiyim
Benimle uğraşma yatmak için
Pisliğin tekiyim, müzisyenim yani zengin değil
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz A-A
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz Ayşe
Te-te-terbiyesiz Ayşe
Tüm cüzdanları kuruttun
Bi' nefes al artık dinlen kendini yorma
Bütün küstahlığını konuştur
Hayat sana güzel bize altı delik torba
Tüm cüzdanları kuruttun
Bi' nefes al artık dinlen kendini yorma
Bütün küstahlığını konuştur
Hayat sana frambuaz bize sıcak çorba
Çantasında bir ton makyaj malzemesi
Beş saat boyunca rujlarından bahsetmesi
Lütfen Ayşe kalk masamdan hiç çekilmezsin
Varoşsak varoşuz be sen sokakları bilmezsin
Twit’te Suriye, Filistin elde iPhone 6
Ayna karşısında fotoları ondan attı
Yirmi beş yaşında fakat beyni 16
Üzgünüm Ayşe senin gibilerden çok bunaldım
Ne hayatlar var
Dağılma Aspo
Daha fazla dağılma sana sokak yeter
Daha fazla dağılma ipi kopart yeter
Karnı her gün toktu anca baba parasını yedi
Cool takılır ancak şefkate çok muhtaç kedi
Mezarcı kendisi hesaba gitmez asla eli
Caddelerde sürt sen belki kocişkolar gelir
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz A-A
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz Ayşe
Terbiyesiz Ayşe
Te-te-terbiyesiz Ayşe
Tüm cüzdanları kuruttun
Bi' nefes al artık dinlen kendini yorma
Bütün küstahlığını konuştur
Hayat sana güzel bize altı delik torba
Tüm cüzdanları kuruttun
Bi' nefes al artık dinlen kendini yorma
Bütün küstahlığını konuştur
Hayat sana frambuaz bize sıcak çorba
Tüm cüzdanları kuruttun
Bi' nefes al artık dinlen kendini yorma
Bütün küstahlığını konuştur
Hayat sana güzel bize altı delik torba
Tüm cüzdanları kuruttun
Bi' nefes al artık dinlen kendini yorma
Bütün küstahlığını konuştur
Hayat sana frambuaz bize sıcak çorba

Распутная Айше

(перевод)
У него есть сумка на 900 лир.
В окружении слишком много друзей
Во время разговора становится профессором знаков зодиака.
Сохраняйте спокойствие при всем внимании во время ходьбы
Она не могла не говорить глупости
Никогда не видел в своей жизни дефицит
У него была шуба с пушистым мишкой
Он спал со всеми богачами в своей школе
Какие жизни
Не кричи Аспо
Не кричи больше, тебе достаточно улицы
Не кричи больше, тебе достаточно искусства
Айше заблудись, улица пустая, ты ничего не видела
Не смотри на мое ожерелье, я застрахованный работник
не мешай мне спать
Я придурок, музыкант так небогат
Шаловливая Айше
Шаловливая Айше
Шаловливая Айше
Грубый А-А
Шаловливая Айше
Шаловливая Айше
Шаловливая Айше
Те-те-насти Айше
Ты иссушил все кошельки
Сделай вдох, отдохни сейчас, не утомляй себя
Пусть все ваше высокомерие говорит
Жизнь хороша для вас, шесть дырочек для нас.
Ты иссушил все кошельки
Сделай вдох, отдохни сейчас, не утомляй себя
Пусть все ваше высокомерие говорит
Жизнь для тебя, малина для нас, горячий суп
Тонна макияжа в ее сумке
Говоря о ее помадах в течение пяти часов
Пожалуйста, Айше, вставай, ты никогда не покинешь мой стол.
Мы трущобы, ты не знаешь улиц
Сирия, Палестина в Twit iPhone 6
Он бросил ее фотографии перед зеркалом
Двадцать пять лет, но его мозгу 16
Прости, Айше, я так устал от таких, как ты
Какие жизни
Дисперсия Аспо
Тебе больше не хватит рассеяния, улица
Просто порвите больше разбросанных нитей
Его желудок был полон каждый день, но отец ел свои деньги
Круто, но котик нуждается в ласке
Сам могильщик никогда не принимает в расчет.
Ты трёшься на улицах, может толстяки придут
Шаловливая Айше
Шаловливая Айше
Шаловливая Айше
Грубый А-А
Шаловливая Айше
Шаловливая Айше
Шаловливая Айше
Те-те-насти Айше
Ты иссушил все кошельки
Сделай вдох, отдохни сейчас, не утомляй себя
Пусть все ваше высокомерие говорит
Жизнь хороша для вас, шесть дырочек для нас.
Ты иссушил все кошельки
Сделай вдох, отдохни сейчас, не утомляй себя
Пусть все ваше высокомерие говорит
Жизнь для тебя, малина для нас, горячий суп
Ты иссушил все кошельки
Сделай вдох, отдохни сейчас, не утомляй себя
Пусть все ваше высокомерие говорит
Жизнь хороша для вас, шесть дырочек для нас.
Ты иссушил все кошельки
Сделай вдох, отдохни сейчас, не утомляй себя
Пусть все ваше высокомерие говорит
Жизнь для тебя, малина для нас, горячий суп
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eskimiş Senelere 2019
Bilemedim Hiç ft. Aspova 2019
Nefes Alamam 2020
Suç ft. Şanışer 2020
Sen ve Ben 2020
Sağanak 2020
Akbabalar 2019
Tanımıyorum 2021
BANANE 2022
Içinde 2020
Birileri 2018
Derinde 2018
Deniyorum 2018
Engeller ft. Anıl Piyancı 2018
Perdeleri Yak ft. Ahiyan 2018
Kara Göründü ft. Aspova 2022
Ben Değilim ft. İhtiyar 2018
Dikiş Tutmaz ft. Kezzo 2018
Hapsoldum 2018
Geber Pislik 2018

Тексты песен исполнителя: Aspova