Перевод текста песни Tamir - Aspova

Tamir - Aspova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tamir , исполнителя -Aspova
В жанре:R&B
Дата выпуска:14.09.2019
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Tamir (оригинал)Ремонт (перевод)
Yıkılmaz duvarlar, ne dağlar gördüm, olsun Я видел нерушимые стены, ни горы
Gücüm var durmam, yıkılmam sözüm olsun У меня есть силы, я не остановлюсь, я не сломаюсь.
Azalmak günden güne, yazılmış dünden böyle Уменьшение изо дня в день, написанное так вчера
Haz almak yarından, imkânsızlıklarımdan Получаю удовольствие от завтрашнего дня, мои невозможности
Uzun yolum uzun fazla, ey Моя длинная дорога слишком длинная, Эй
Gözüm arar ufuklarda hep Я всегда ищу горизонты
Çekmem ayağım gazda, ey Я не буду тянуть ногу на газ, Эй
İbre sonda birazdan, ey Игла в конце скоро, Эй
Çalar çalar durmaz asla teyp Как только он воспроизводится, лента никогда не останавливается.
Bazen Weeknd, bazen sazla ney Иногда Weeknd, иногда Reed ney
Tüm hatırlar hafızamda hep Все воспоминания всегда в моей памяти
O mezarlıklar bir hastane Эти кладбища - больница
«Geri dönmek yok.»«Нет пути назад».
dedim hep kendime Я всегда говорил себе
İstanbul, karambol bu, kararlar aldım kendime Стамбул, это хаос, я принял решение сам
Eve dönmek yok, yeni geldim kendime Я не вернусь домой, я просто пришел в себя
Hissizdim, yaram dondu, bu karardan cayan da bendim Я онемел, моя рана замерзла, я был тем, кто отказался от этого решения
Beni yıkamaz onca badire Все эти плохиши не могут смыть меня
Nedenini sorma tahmin et Не спрашивайте, зачем гадать
Yolum dolu tümseklerle Мой путь полон ухабов
Yaram vardı hep tamir ettim У меня была рана, я всегда исправлял ее
Beni yıkamaz onca badire Все эти плохиши не могут смыть меня
Nedenini sorma tahmin et Не спрашивайте, зачем гадать
Yolum dolu tümseklerle Мой путь полон ухабов
Yaram vardı hep tamir ettim У меня была рана, я всегда исправлял ее
Bütün hepsi gelip üst üste Все собираются вместе
Kurtulayım yeter gözüm hiç yok lükste, ey Позвольте мне избавиться от него, я не люблю роскошь, Эй
Bana göre değil kaderime küsmek Не мне обижаться на свою судьбу
Sıkıntı yok, dönerim eve minibüsle Ничего, я приеду домой на маршрутке
Yorulmak, gocunmak yok bana göre değil her şey elimde Не устай, не обижайся, это не для меня, все в моих руках
Ucunda ışıklar görünüyor kapalı bir dert tünelinde Огни появляются в конце в закрытом туннеле неприятностей
Alınmasınlar bana, darılmasınlar böyle Пусть не обижаются на меня
Tekim ben, tektim hep, bunun cezasını da ben çektim hep Я единственный, я всегда был единственным
Bunu biliyo’sun yetinemem azla, ey Ты знаешь это, я не могу довольствоваться меньшим, Эй
Kalem ⸺ kâğıt sanki bana kazma kürek Ручка ⸺ бумага для меня как лопата для копания
Dertlerimin mezarını kazmam gerek Мне нужно вырыть могилу своих проблем
Çünkü benim için varlığım yazmak demek Потому что для меня мое существование означает писать
«Geri dönmek yok.»«Нет пути назад».
dedim hep kendime Я всегда говорил себе
İstanbul, karambol bu, kararlar aldım kendime Стамбул, это хаос, я принял решение сам
Eve dönmek yok, yeni geldim kendime Я не вернусь домой, я просто пришел в себя
Hissizdim, yaram dondu, bu karardan cayan da bendim Я онемел, моя рана замерзла, я был тем, кто отказался от этого решения
Beni yıkamaz onca badire Все эти плохиши не могут смыть меня
Nedenini sorma tahmin et Не спрашивайте, зачем гадать
Yolum dolu tümseklerle Мой путь полон ухабов
Yaram vardı hep tamir ettim У меня была рана, я всегда исправлял ее
Beni yıkamaz onca badire Все эти плохиши не могут смыть меня
Nedenini sorma tahmin et Не спрашивайте, зачем гадать
Yolum dolu tümseklerle Мой путь полон ухабов
Yaram vardı hep tamir ettimУ меня была рана, я всегда исправлял ее
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: