Перевод текста песни Ne Kaldı - Aspova

Ne Kaldı - Aspova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Kaldı , исполнителя -Aspova
Песня из альбома: Geber Pislik
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.01.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Dokuz Sekiz Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Ne Kaldı (оригинал)Что Осталось (перевод)
Çok zor inanmak gittiğine, farklı sandım bitti Так трудно поверить, что ты ушел, я думал, что все по-другому.
Yine ne kaldı geriye benden la döndüm deliye (ey) Что опять осталось, я снова с сумасшедшим (эй)
Çok zor inanmak gittiğine farklı sandım bitti yine aynı Так трудно поверить, что ты ушел, я думал, что все было по-другому, все кончено, это снова то же самое
Her gün farklı bir rüzgâr uyandığımda Каждый день разный ветер, когда я просыпаюсь
Toz duman sokaklar, yürüyorum yolumda Пыльные улицы, я иду своей дорогой
Hatırla, bu caddede az yorulmadın benle Помни, ты ни капли не устал на этой улице со мной.
Merhaba, bur’dayım, özledin mi?Привет, я здесь, ты соскучилась?
Yanındayım Я с тобой
Ters tepti belki de daha çok uzaklaştık gitgide Это имело неприятные последствия, может быть, мы уходили все дальше и дальше
Şu derdime reçete;Рецепт моей проблемы;
ne bir depresan, ne bi' ilaç не депрессант и не наркотик
Hiçbi' şey.Вообще ничего.
Zaman da değil!И не время!
Beni yordun bebeğim ты утомил меня, детка
Zamanla değil, değil, seninle geçsin artık Не вовремя, не вовремя, пусть это пройдет с тобой сейчас
Ne kaldı geriye benden?Что осталось от меня?
La döndüm deliye (ey) Ла, я сумасшедший (эй)
Çok zor inanmak gittiğine, farklı sandım bitti Так трудно поверить, что ты ушел, я думал, что все по-другому.
Yine ne kaldı geriye benden?Что опять от меня осталось?
Be döndüm deliye (ey) Я сумасшедший (эй)
Çok zor inanmak gittiğine farklı sandım bitti yine aynı Так трудно поверить, что ты ушел, я думал, что все было по-другому, все кончено, это снова то же самое
Çığlıklar atarak dolanıyorum yine Я снова кричу
Saçım sakalıma karışık düşünüyorum Я думаю, что мои волосы смешаны с моей бородой
Niye hayatıma soktuğum herkes bir şey alıp gitti? Почему все, кого я привел в свою жизнь, взяли что-то и ушли?
«Bir anlamı var!»"В этом есть смысл!"
dedim her seferinde bitti Я сказал, что все кончено каждый раз
Nefes al, yeni bir denize açıl geçmişi geri sar Дышите, плывите по новому морю, перематывайте прошлое
Faydası mı var sanıyorsun? Как вы думаете, это полезно?
Bu şehirden kaçmak için tüm ipleri sal Отпустите все веревки, чтобы сбежать из этого города
Sayende düştü suya tüm ümitlerim, sağ ol Благодаря вам все мои надежды рухнули в воду, спасибо
Ters tepti belki de daha çok uzaklaştık gitgide Это имело неприятные последствия, может быть, мы уходили все дальше и дальше
Şu derdime reçete;Рецепт моей проблемы;
ne bir depresan, ne bi' ilaç не депрессант и не наркотик
Hiçbi' şey.Вообще ничего.
Zaman da değil!И не время!
Beni yordun bebeğim ты утомил меня, детка
Zamanla değil, değil, seninle geçsin artık Не вовремя, не вовремя, пусть это пройдет с тобой сейчас
Ne kaldı geriye benden la döndüm deliye (ey) Что от меня осталось, я сошел с ума (эй)
Çok zor inanmak gittiğine, farklı sandım bitti Так трудно поверить, что ты ушел, я думал, что все по-другому.
Yine ne kaldı geriye benden la döndüm deliye (ey) Что опять осталось, я снова с сумасшедшим (эй)
Çok zor inanmak gittiğine farklı sandım bitti yine aynı Так трудно поверить, что ты ушел, я думал, что все было по-другому, все кончено, это снова то же самое
Ne kaldı geriye benden la döndüm deliye (ey) Что от меня осталось, я сошел с ума (эй)
Çok zor inanmak gittiğine, farklı sandım bitti Так трудно поверить, что ты ушел, я думал, что все по-другому.
Yine ne kaldı geriye benden la döndüm deliye (ey) Что опять осталось, я снова с сумасшедшим (эй)
Çok zor inanmak gittiğine farklı sandım bitti yine aynıТак трудно поверить, что ты ушел, я думал, что все было по-другому, все кончено, это снова то же самое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: