Перевод текста песни Düş - Aspova

Düş - Aspova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Düş , исполнителя -Aspova
В жанре:R&B
Дата выпуска:14.09.2019
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Düş (оригинал)Düş (перевод)
Bu kan, bu düş Эта кровь, этот сон
Bu gülde bir gülüş, yaramı sar bölüş Улыбнись этой розе, оберни мою рану и раздели
Bu yolda yok dönüş На этой дороге нет возврата
Bu kan, bu düş Эта кровь, этот сон
Gülde bir gülüş, yaramı sar bölüş Улыбка в розе, оберни мою рану и раздели
Bu yolda yok dönüş На этой дороге нет возврата
Alevlenip durur içim yanar Горит и горит внутри меня
Ateşteyim aramasın soranlar Я в огне, те, кто спрашивает, не звонят
Kanım sıcak fakat derim donar Моя кровь горячая, но моя кожа замерзла
Dışarıdan bakan bunu zor anlar Постороннему вряд ли это понятно
Kor alev damarlarımda Эмбер пламя в моих венах
Yanımda kal son anlarımda останься со мной в мои последние минуты
Yıkılmış duvarlarım var у меня сломаны стены
Altında kalmışım kulvarların dibinde Я застрял в нижней части переулков
Merhem mi lazım ki? Вам нужна мазь?
Arasam da bulamam Я не могу найти его, даже если я ищу
Ateşinde yandım hep Я всегда горел в твоем огне
Artık çok kalamam Я больше не могу оставаться долго
Merhem mi lazım ki? Вам нужна мазь?
Arasam da bulamam Я не могу найти его, даже если я ищу
Ateşinde yandım hep Я всегда горел в твоем огне
Artık çok kalamam Я больше не могу оставаться долго
Bu kan, bu düş Эта кровь, этот сон
Bu gülde bir gülüş, yaramı sar bölüş Улыбнись этой розе, оберни мою рану и раздели
Bu yolda yok dönüş На этой дороге нет возврата
Bu kan, bu düş Эта кровь, этот сон
Gülde bir gülüş, yaramı sar bölüş Улыбка в розе, оберни мою рану и раздели
Bu yolda yok dönüş На этой дороге нет возврата
Yarım kalan hayallerim talan Мои незавершенные мечты разграблены
Dedim yalan içim dışım borandan Я сказал, что это ложь внутри и снаружи
Açıkta bak derin yaram kanar Посмотри наружу, моя глубокая рана будет кровоточить
Gelir durur bana tuzu kapanlar Они приходят и останавливаются и хватают меня солью
Gelirim yeter ki sen de Я приду, пока ты
Delirir beden bu tende Тело сходит с ума в этой коже
Yanalım bu gün bu yerde Давайте сгорим в этом месте сегодня
Gezsin nefesin ensemde Пусть твое дыхание путешествует по моей шее
Merhem mi lazım ki? Вам нужна мазь?
Arasam da bulamam Я не могу найти его, даже если я ищу
Ateşinde yandım hep Я всегда горел в твоем огне
Artık çok kalamam Я больше не могу оставаться долго
Merhem mi lazım ki? Вам нужна мазь?
Arasam da bulamam Я не могу найти его, даже если я ищу
Ateşinde yandım hepЯ всегда горел в твоем огне
Artık çok kalamam Я больше не могу оставаться долго
Bu kan, bu düş Эта кровь, этот сон
Bu gülde bir gülüş, yaramı sar bölüş Улыбнись этой розе, оберни мою рану и раздели
Bu yolda yok dönüş На этой дороге нет возврата
Bu kan, bu düş Эта кровь, этот сон
Gülde bir gülüş, yaramı sar bölüş Улыбка в розе, оберни мою рану и раздели
Bu yolda yok dönüşНа этой дороге нет возврата
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: