| Summer
| Лето
|
| It’sbeen three years since I last saw
| Прошло три года с тех пор, как я последний раз видел
|
| that lonely smile.
| эта одинокая улыбка.
|
| Bound to be a thousand more
| Обязательно будет еще тысяча
|
| 'till I can find.
| пока не найду.
|
| A face I long as much as yours
| Лицо, которое я так же люблю, как и твое
|
| Mi hermosa.
| Ми Эрмоса.
|
| Oh ohh
| О, о,
|
| Never
| Никогда
|
| would have thought you’d catch my eye
| думал, что ты поймаешь мой взгляд
|
| across the room
| через комнату
|
| Broken English, a goodbye
| Сломанный английский, до свидания
|
| that came too soon.
| что пришло слишком рано.
|
| Who needs words.
| Кому нужны слова.
|
| When you reply
| Когда вы отвечаете
|
| con su cuerpo?
| con su cuerpo?
|
| I’ve been stuck
| я застрял
|
| on you foreign eyes.
| на твоих чужих глазах.
|
| They have struck for better
| Они ударили к лучшему
|
| We put our lives on our shoulders,
| Мы кладем свою жизнь на наши плечи,
|
| but these arms are too weak to hold us.
| но эти руки слишком слабы, чтобы удержать нас.
|
| Dreaming
| Сновидение
|
| 'bout some drunken melody
| о какой-то пьяной мелодии
|
| you sung before.
| вы пели раньше.
|
| Verses beautiful and strange,
| Стихи красивые и странные,
|
| I love that song.
| Я люблю эту песню.
|
| I am strong beneath the fold
| Я силен под сгибом
|
| of all that flies.
| всего, что летает.
|
| Haven’t found all that I’m looking for.
| Не нашел всего, что ищу.
|
| Lost your ghost somewhere in Samana
| Потерял свой призрак где-то в Самане
|
| I run my finger across windows to trace
| Я провожу пальцем по окнам, чтобы отследить
|
| all the outlines that make up your face
| все очертания, которые составляют ваше лицо
|
| Haven’t found all that I’m looking for.
| Не нашел всего, что ищу.
|
| Lost your ghost somewhere in Samana
| Потерял свой призрак где-то в Самане
|
| Try and try there’s no use to pretend,
| Пробуй и пытайся, нет смысла притворяться,
|
| all i want is to see you again.
| все, что я хочу, это увидеть тебя снова.
|
| Sing into the moonlight
| Пой в лунном свете
|
| Who could ask for more? | Кто мог просить больше? |