| Four walls and a door
| Четыре стены и дверь
|
| We used to call home
| Мы привыкли звонить домой
|
| The rest of our lives but not enough time till we’re both alone
| Остаток нашей жизни, но недостаточно времени, пока мы оба не будем одни
|
| I try to steady my hands
| Я пытаюсь успокоить руки
|
| You hurt to know why
| Тебе больно знать, почему
|
| I open my mouth and just trip over sounds
| Я открываю рот и просто спотыкаюсь о звуки
|
| But my eyes speak goodbye
| Но мои глаза говорят до свидания
|
| The silence tells us all we need to know
| Тишина говорит нам все, что нам нужно знать
|
| I breathe nervous and slow
| Я дышу нервно и медленно
|
| While you’re desperate for air
| Пока вы отчаянно нуждаетесь в воздухе
|
| My eyes sink to the floor
| Мои глаза опускаются на пол
|
| Yours compelled still to stare
| Ваш вынужден все еще смотреть
|
| In my tears you know I meant all I said
| В моих слезах ты знаешь, что я имел в виду все, что сказал
|
| As every elegant word I said turns to regret
| Поскольку каждое элегантное слово, которое я сказал, превращается в сожаление
|
| The silence tells us all we need to know (need to know)
| Молчание говорит нам все, что нам нужно знать (нужно знать)
|
| Pretending’s so comfortable
| Притворяться так удобно
|
| But I have to go for the last time
| Но я должен идти в последний раз
|
| You challenge all that I speak
| Вы бросаете вызов всему, что я говорю
|
| So this won’t mean the end
| Так что это не будет означать конец
|
| I rephrase and repeat
| Я перефразирую и повторяю
|
| Leaving nothing unsaid
| Не оставляя ничего недосказанным
|
| Your hysterics hide the last words you’d hear
| Ваша истерика скрывает последние слова, которые вы услышите
|
| As I stand to abandon
| Когда я собираюсь отказаться
|
| Your lonely four walls full of fear
| Твои одинокие четыре стены полны страха
|
| The silence tells us all we need to know (need to know)
| Молчание говорит нам все, что нам нужно знать (нужно знать)
|
| Pretending’s so comfortable
| Притворяться так удобно
|
| But I have to go for the last time
| Но я должен идти в последний раз
|
| We won’t talk at all, we’ll just wonder
| Мы вообще не будем говорить, мы просто поинтересуемся
|
| We won’t talk at all, we’ll just wonder
| Мы вообще не будем говорить, мы просто поинтересуемся
|
| We won’t talk at all, we’ll just wonder
| Мы вообще не будем говорить, мы просто поинтересуемся
|
| We won’t talk at all, we won’t talk at all
| Мы не будем говорить вообще, мы не будем говорить вообще
|
| We won’t just talk at all, we’ll just wonder would we still swallow glass for
| Мы не будем просто разговаривать, мы просто зададимся вопросом, будем ли мы все еще глотать стекло для
|
| each other
| друг с другом
|
| We won’t just talk at all, we’ll just wonder would we still swallow glass for
| Мы не будем просто разговаривать, мы просто зададимся вопросом, будем ли мы все еще глотать стекло для
|
| each other
| друг с другом
|
| The silence tells us all we need to know (need to know)
| Молчание говорит нам все, что нам нужно знать (нужно знать)
|
| Pretending’s so comfortable
| Притворяться так удобно
|
| But I have to go for the last time
| Но я должен идти в последний раз
|
| The silence tells us all we need to know (need to know)
| Молчание говорит нам все, что нам нужно знать (нужно знать)
|
| Pretending’s so comfortable
| Притворяться так удобно
|
| But I had to go | Но мне пришлось идти |