Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Rachel, исполнителя - As It Is.
Дата выпуска: 19.01.2017
Язык песни: Английский
Hey Rachel(оригинал) | Послушай, Рэйчел(перевод на русский) |
A decade's worth of damage done in unsaid words | Ущерб от недосказанных слов стоил нам целого десятилетия, |
We both know that's not what you deserved | Мы оба знаем, что ты такого не заслужила. |
There was always love, it was there but never spoken of | Между нами всегда была любовь, она была, хотя о ней не говорилось, |
You held on when I was not enough | Но ты продержалась, когда меня уже было недостаточно. |
- | - |
It's a shame, this has taken me so long to say | Стыдно за то, что мне потребовалось столько времени, чтобы сказать... |
- | - |
Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, прости меня, |
I was younger and scared when you needed me | Я был молод и напуган, когда ты нуждалась во мне, |
I was selfish and stubborn, a terrible brother | Я был эгоистичен и упрям, был ужасным братом, |
You don't have to forgive me | Можешь даже не прощать меня, |
Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, мне жаль. |
- | - |
I always knew that I was responsible to guide you through | Я всегда знал, что на мне лежала ответственность сопроводить тебя, |
But I was blind when looking out for you | Но я был слеп, пока присматривал за тобой, |
I was self-absorbed but I try not to be anymore | Я был самовлюбленным, теперь я стараюсь таким не быть, |
I put your diary back in your drawer | Я возвращаю твой дневник на полку. |
- | - |
It's a shame, this has taken me so long to say | Стыдно за то, что мне потребовалось столько времени, чтобы сказать... |
- | - |
Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, прости меня, |
I was younger and scared when you needed me | Я был молод и напуган, когда ты нуждалась во мне, |
I was selfish and stubborn, a terrible brother | Я был эгоистичен и упрям, был ужасным братом, |
You don't have to forgive me | Можешь даже не прощать меня, |
Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, мне жаль. |
- | - |
It's a shame this has taken me so long to say to you | Мне стыдно, что потребовалось столько много времени, чтобы сказать тебе... |
- | - |
Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, прости меня, |
I was younger and scared when you needed me | Я был молод и напуган, когда ты нуждалась во мне, |
I was selfish and stubborn, a terrible brother | Я был эгоистичным и упрямым, ужасным братом, |
You don't have to forgive me | Можешь даже не прощать меня, |
Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, мне жаль. |
I was younger and scared when you needed me | Я был молод и напуган, когда ты нуждалась во мне, |
I was selfish and stubborn, a terrible brother | Я был эгоистичным и упрямым, ужасным братом, |
You don't have to forgive me | Можешь даже не прощать меня, |
No, you don't have to forgive me | Нет, можешь не прощать меня, |
Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, мне жаль, |
Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, прости меня. |
- | - |
Hey Rachel(оригинал) |
We both know that’s not what you deserved |
There was always love, it was there but never spoken of |
You held on when I was not enough |
It’s a shame, this has taken me so long to say |
Hey Rachel, I’m sorry |
I was younger and scared when you needed me |
I was selfish and stubborn, a terrible brother |
You don’t have to forgive me |
Hey Rachel, I’m sorry |
I always knew that I was responsible to guide you through |
But I was blind when looking out for you |
I was self-absorbed but I try not to be anymore |
I put your diary back in your drawer |
It’s a shame, this has taken me so long to say |
Hey Rachel, I’m sorry |
I was younger and scared when you needed me |
I was selfish and stubborn, a terrible brother |
You don’t have to forgive me |
Hey Rachel, I’m sorry |
It’s a shame this has taken me so long to say to you |
Hey Rachel, I’m sorry |
I was younger and scared when you needed me |
I was selfish and stubborn, a terrible brother |
You don’t have to forgive me |
Hey Rachel, I’m sorry |
I was younger and scared when you needed me |
I was selfish and stubborn, a terrible brother |
You don’t have to forgive me |
No, you don’t have to forgive me |
Hey Rachel, I’m sorry |
Hey Rachel, I’m sorry |
Привет Рейчел(перевод) |
Мы оба знаем, что это не то, чего ты заслуживаешь. |
Всегда была любовь, она была там, но о ней никогда не говорили |
Ты держался, когда мне было недостаточно |
Жаль, мне потребовалось так много времени, чтобы сказать |
Привет, Рэйчел, прости |
Я был моложе и боялся, когда ты нуждался во мне |
Я был эгоистичным и упрямым, ужасный брат |
Тебе не нужно меня прощать |
Привет, Рэйчел, прости |
Я всегда знал, что несу ответственность за то, чтобы провести вас через |
Но я был слеп, когда искал тебя |
Я был поглощен собой, но я стараюсь больше не быть |
Я положил твой дневник обратно в твой ящик |
Жаль, мне потребовалось так много времени, чтобы сказать |
Привет, Рэйчел, прости |
Я был моложе и боялся, когда ты нуждался во мне |
Я был эгоистичным и упрямым, ужасный брат |
Тебе не нужно меня прощать |
Привет, Рэйчел, прости |
Жаль, что мне потребовалось так много времени, чтобы сказать вам |
Привет, Рэйчел, прости |
Я был моложе и боялся, когда ты нуждался во мне |
Я был эгоистичным и упрямым, ужасный брат |
Тебе не нужно меня прощать |
Привет, Рэйчел, прости |
Я был моложе и боялся, когда ты нуждался во мне |
Я был эгоистичным и упрямым, ужасный брат |
Тебе не нужно меня прощать |
Нет, тебе не нужно меня прощать |
Привет, Рэйчел, прости |
Привет, Рэйчел, прости |