Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Rachel , исполнителя - As It Is. Дата выпуска: 19.01.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Rachel , исполнителя - As It Is. Hey Rachel(оригинал) | Послушай, Рэйчел(перевод на русский) |
| A decade's worth of damage done in unsaid words | Ущерб от недосказанных слов стоил нам целого десятилетия, |
| We both know that's not what you deserved | Мы оба знаем, что ты такого не заслужила. |
| There was always love, it was there but never spoken of | Между нами всегда была любовь, она была, хотя о ней не говорилось, |
| You held on when I was not enough | Но ты продержалась, когда меня уже было недостаточно. |
| - | - |
| It's a shame, this has taken me so long to say | Стыдно за то, что мне потребовалось столько времени, чтобы сказать... |
| - | - |
| Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, прости меня, |
| I was younger and scared when you needed me | Я был молод и напуган, когда ты нуждалась во мне, |
| I was selfish and stubborn, a terrible brother | Я был эгоистичен и упрям, был ужасным братом, |
| You don't have to forgive me | Можешь даже не прощать меня, |
| Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, мне жаль. |
| - | - |
| I always knew that I was responsible to guide you through | Я всегда знал, что на мне лежала ответственность сопроводить тебя, |
| But I was blind when looking out for you | Но я был слеп, пока присматривал за тобой, |
| I was self-absorbed but I try not to be anymore | Я был самовлюбленным, теперь я стараюсь таким не быть, |
| I put your diary back in your drawer | Я возвращаю твой дневник на полку. |
| - | - |
| It's a shame, this has taken me so long to say | Стыдно за то, что мне потребовалось столько времени, чтобы сказать... |
| - | - |
| Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, прости меня, |
| I was younger and scared when you needed me | Я был молод и напуган, когда ты нуждалась во мне, |
| I was selfish and stubborn, a terrible brother | Я был эгоистичен и упрям, был ужасным братом, |
| You don't have to forgive me | Можешь даже не прощать меня, |
| Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, мне жаль. |
| - | - |
| It's a shame this has taken me so long to say to you | Мне стыдно, что потребовалось столько много времени, чтобы сказать тебе... |
| - | - |
| Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, прости меня, |
| I was younger and scared when you needed me | Я был молод и напуган, когда ты нуждалась во мне, |
| I was selfish and stubborn, a terrible brother | Я был эгоистичным и упрямым, ужасным братом, |
| You don't have to forgive me | Можешь даже не прощать меня, |
| Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, мне жаль. |
| I was younger and scared when you needed me | Я был молод и напуган, когда ты нуждалась во мне, |
| I was selfish and stubborn, a terrible brother | Я был эгоистичным и упрямым, ужасным братом, |
| You don't have to forgive me | Можешь даже не прощать меня, |
| No, you don't have to forgive me | Нет, можешь не прощать меня, |
| Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, мне жаль, |
| Hey Rachel, I'm sorry | Послушай, Рэйчел, прости меня. |
| - | - |
Hey Rachel(оригинал) |
| We both know that’s not what you deserved |
| There was always love, it was there but never spoken of |
| You held on when I was not enough |
| It’s a shame, this has taken me so long to say |
| Hey Rachel, I’m sorry |
| I was younger and scared when you needed me |
| I was selfish and stubborn, a terrible brother |
| You don’t have to forgive me |
| Hey Rachel, I’m sorry |
| I always knew that I was responsible to guide you through |
| But I was blind when looking out for you |
| I was self-absorbed but I try not to be anymore |
| I put your diary back in your drawer |
| It’s a shame, this has taken me so long to say |
| Hey Rachel, I’m sorry |
| I was younger and scared when you needed me |
| I was selfish and stubborn, a terrible brother |
| You don’t have to forgive me |
| Hey Rachel, I’m sorry |
| It’s a shame this has taken me so long to say to you |
| Hey Rachel, I’m sorry |
| I was younger and scared when you needed me |
| I was selfish and stubborn, a terrible brother |
| You don’t have to forgive me |
| Hey Rachel, I’m sorry |
| I was younger and scared when you needed me |
| I was selfish and stubborn, a terrible brother |
| You don’t have to forgive me |
| No, you don’t have to forgive me |
| Hey Rachel, I’m sorry |
| Hey Rachel, I’m sorry |
Привет Рейчел(перевод) |
| Мы оба знаем, что это не то, чего ты заслуживаешь. |
| Всегда была любовь, она была там, но о ней никогда не говорили |
| Ты держался, когда мне было недостаточно |
| Жаль, мне потребовалось так много времени, чтобы сказать |
| Привет, Рэйчел, прости |
| Я был моложе и боялся, когда ты нуждался во мне |
| Я был эгоистичным и упрямым, ужасный брат |
| Тебе не нужно меня прощать |
| Привет, Рэйчел, прости |
| Я всегда знал, что несу ответственность за то, чтобы провести вас через |
| Но я был слеп, когда искал тебя |
| Я был поглощен собой, но я стараюсь больше не быть |
| Я положил твой дневник обратно в твой ящик |
| Жаль, мне потребовалось так много времени, чтобы сказать |
| Привет, Рэйчел, прости |
| Я был моложе и боялся, когда ты нуждался во мне |
| Я был эгоистичным и упрямым, ужасный брат |
| Тебе не нужно меня прощать |
| Привет, Рэйчел, прости |
| Жаль, что мне потребовалось так много времени, чтобы сказать вам |
| Привет, Рэйчел, прости |
| Я был моложе и боялся, когда ты нуждался во мне |
| Я был эгоистичным и упрямым, ужасный брат |
| Тебе не нужно меня прощать |
| Привет, Рэйчел, прости |
| Я был моложе и боялся, когда ты нуждался во мне |
| Я был эгоистичным и упрямым, ужасный брат |
| Тебе не нужно меня прощать |
| Нет, тебе не нужно меня прощать |
| Привет, Рэйчел, прости |
| Привет, Рэйчел, прости |
| Название | Год |
|---|---|
| The Stigma (Boys Don’t Cry) | 2018 |
| I MISS 2003 | 2022 |
| Dial Tones | 2016 |
| IDGAF | 2022 |
| Concrete | 2016 |
| The Wounded World | 2018 |
| I LIE TO ME | 2022 |
| ILY, HOW ARE YOU? | 2022 |
| The Handwritten Letter | 2018 |
| Pretty Little Distance | 2017 |
| The Great Depression | 2018 |
| The Fire, The Dark | 2018 |
| The Reaper ft. Aaron Gillespie | 2018 |
| The Truth I’ll Never Tell | 2018 |
| Silence (Pretending's so Comfortable) | 2016 |
| Turn Back to Me | 2016 |
| Winter's Weather | 2016 |
| Speak Soft | 2016 |
| Cheap Shots & Setbacks | 2016 |
| Until I Return | 2017 |