Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Okay, исполнителя - As It Is.
Дата выпуска: 19.01.2017
Язык песни: Английский
Okay(оригинал) | В порядке(перевод на русский) |
I don't know if I've been worse | Не знаю, бывало ли мне хуже, |
I don't know if I can change | Не знаю, смогу ли я измениться, |
But right now, I don't think, I don't think that I'm okay | Но не думаю, не думаю, что в данный момент я в порядке. |
- | - |
I felt a year's worth of hurt and sadness catching up with me | Я чувствовал, что годовой запас страданий и грусти настигает меня, |
The sky I painted to silence the pain, it is bleeding into grey | Небо, которое я нарисовал, чтобы заглушить боль, кровоточит и становится серым. |
- | - |
I don't know if I've been worse | Не знаю, бывало ли мне хуже, |
I don't know if I can change | Не знаю, смогу ли я измениться, |
But right now, I don't think, I don't think that I'm okay | Но не думаю, не думаю, что в данный момент я в порядке. |
I don't think that I'm okay. I don't think that I'm okay | Не думаю, что я в порядке, не думаю, что я в порядке. |
- | - |
In unfamiliar, somber surroundings, confessing all of me | Исповедуюсь в незнакомых, мрачных местах, |
A perfect stranger, she puts pen to paper, consoling in her sleep | Идеальная незнакомка берет ручку с листком и утешает себя во сне, |
And how foreign it felt when I opened my mouth and heard the truth come out (I heard the truth come out) | И как незнакомо для меня было открывать рот и слышать выходящую наружу правду , |
I've been running away, a tired respite from pain | Я сбегал; усталая передышка от боли — |
My only novocaine (my only novocaine) | Мой единственный новокаин . |
- | - |
I don't know if I've been worse | Не знаю, бывало ли мне хуже, |
I don't know if I can change | Не знаю, смогу ли я измениться, |
But right now, I don't think, I don't think that I'm okay | Но не думаю, не думаю, что в данный момент я в порядке. |
I don't think that I'm okay. I don't think that I'm okay | Не думаю, что я в порядке, не думаю, что я в порядке. |
- | - |
So keep your "It'll get better's" and I'll keep my "I'll be just fine's" | Так что попридержи свое "все будет хорошо", а я придержу свое "я справлюсь", |
I'll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies | Я покажу тебе проблески красок и спрячусь за букетом лжи. |
So keep your "It'll get better's" and I'll keep my "I'll be just fine's" (I'll be just fine) | Так что попридержи свое "все будет хорошо", а я придержу свое "я справлюсь", , |
I'll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies | Я покажу тебе проблески красок и спрячусь за букетом лжи. |
- | - |
I don't know if I've been worse | Не знаю, бывало ли мне хуже, |
I don't know if I can change | Не знаю, смогу ли я измениться, |
But right now, I don't think, I don't think that I'm okay | Но не думаю, не думаю, что в данный момент я в порядке. |
I don't think that I'm okay. I don't think that I'm okay | Не думаю, что я в порядке, не думаю, что я в порядке. |
- | - |
Okay(оригинал) |
I don’t know if I’ve been worse |
I don’t know if I can change |
But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay |
I felt a year’s worth of hurt and sadness catching up with me |
The sky I painted to silence the pain, it is bleeding into grey |
I don’t know if I’ve been worse |
I don’t know if I can change |
But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay |
I don’t think that I’m okay. |
I don’t think that I’m okay |
In unfamiliar, somber surroundings, confessing all of me |
A perfect stranger, she puts pen to paper, consoling in her sleep |
And how foreign it felt when I opened my mouth and heard the truth come out (I |
heard the truth come out) |
I’ve been running away, a tired respite from pain |
My only novocaine (my only novocaine) |
I don’t know if I’ve been worse |
I don’t know if I can change |
But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay |
I don’t think that I’m okay. |
I don’t think that I’m okay |
So keep your «It'll get better’s» and I’ll keep my «I'll be just fine’s» |
I’ll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies |
So keep your «It'll get better’s» and I’ll keep my «I'll be just fine’s» |
(I'll be just fine) |
I’ll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies |
I don’t know if I’ve been worse |
I don’t know if I can change |
But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay |
I don’t think that I’m okay. |
I don’t think that I’m okay |
I don’t think that I’m okay |
Окей(перевод) |
Я не знаю, было ли мне хуже |
Я не знаю, смогу ли я измениться |
Но сейчас я не думаю, я не думаю, что я в порядке |
Я чувствовал, что год боли и печали настигает меня |
Небо, которое я нарисовал, чтобы заглушить боль, оно становится серым |
Я не знаю, было ли мне хуже |
Я не знаю, смогу ли я измениться |
Но сейчас я не думаю, я не думаю, что я в порядке |
Я не думаю, что я в порядке. |
Я не думаю, что я в порядке |
В незнакомой, мрачной обстановке, во всем признавшись |
Совершенная незнакомка, она кладет перо на бумагу, утешая во сне |
И как чуждо мне было, когда я открыл рот и услышал, как правда вышла наружу (я |
слышал правду вышла) |
Я убегал, усталая передышка от боли |
Мой единственный новокаин (мой единственный новокаин) |
Я не знаю, было ли мне хуже |
Я не знаю, смогу ли я измениться |
Но сейчас я не думаю, я не думаю, что я в порядке |
Я не думаю, что я в порядке. |
Я не думаю, что я в порядке |
Так что держите свое «Будет лучше», а я сохраню свое «Со мной все будет в порядке» |
Я покажу тебе вспышки красок и спрячусь за букетами лжи |
Так что держите свое «Будет лучше», а я сохраню свое «Со мной все будет в порядке» |
(со мной все будет в порядке) |
Я покажу тебе вспышки красок и спрячусь за букетами лжи |
Я не знаю, было ли мне хуже |
Я не знаю, смогу ли я измениться |
Но сейчас я не думаю, я не думаю, что я в порядке |
Я не думаю, что я в порядке. |
Я не думаю, что я в порядке |
Я не думаю, что я в порядке |