Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Okay , исполнителя - As It Is. Дата выпуска: 19.01.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Okay , исполнителя - As It Is. Okay(оригинал) | В порядке(перевод на русский) |
| I don't know if I've been worse | Не знаю, бывало ли мне хуже, |
| I don't know if I can change | Не знаю, смогу ли я измениться, |
| But right now, I don't think, I don't think that I'm okay | Но не думаю, не думаю, что в данный момент я в порядке. |
| - | - |
| I felt a year's worth of hurt and sadness catching up with me | Я чувствовал, что годовой запас страданий и грусти настигает меня, |
| The sky I painted to silence the pain, it is bleeding into grey | Небо, которое я нарисовал, чтобы заглушить боль, кровоточит и становится серым. |
| - | - |
| I don't know if I've been worse | Не знаю, бывало ли мне хуже, |
| I don't know if I can change | Не знаю, смогу ли я измениться, |
| But right now, I don't think, I don't think that I'm okay | Но не думаю, не думаю, что в данный момент я в порядке. |
| I don't think that I'm okay. I don't think that I'm okay | Не думаю, что я в порядке, не думаю, что я в порядке. |
| - | - |
| In unfamiliar, somber surroundings, confessing all of me | Исповедуюсь в незнакомых, мрачных местах, |
| A perfect stranger, she puts pen to paper, consoling in her sleep | Идеальная незнакомка берет ручку с листком и утешает себя во сне, |
| And how foreign it felt when I opened my mouth and heard the truth come out (I heard the truth come out) | И как незнакомо для меня было открывать рот и слышать выходящую наружу правду , |
| I've been running away, a tired respite from pain | Я сбегал; усталая передышка от боли — |
| My only novocaine (my only novocaine) | Мой единственный новокаин . |
| - | - |
| I don't know if I've been worse | Не знаю, бывало ли мне хуже, |
| I don't know if I can change | Не знаю, смогу ли я измениться, |
| But right now, I don't think, I don't think that I'm okay | Но не думаю, не думаю, что в данный момент я в порядке. |
| I don't think that I'm okay. I don't think that I'm okay | Не думаю, что я в порядке, не думаю, что я в порядке. |
| - | - |
| So keep your "It'll get better's" and I'll keep my "I'll be just fine's" | Так что попридержи свое "все будет хорошо", а я придержу свое "я справлюсь", |
| I'll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies | Я покажу тебе проблески красок и спрячусь за букетом лжи. |
| So keep your "It'll get better's" and I'll keep my "I'll be just fine's" (I'll be just fine) | Так что попридержи свое "все будет хорошо", а я придержу свое "я справлюсь", , |
| I'll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies | Я покажу тебе проблески красок и спрячусь за букетом лжи. |
| - | - |
| I don't know if I've been worse | Не знаю, бывало ли мне хуже, |
| I don't know if I can change | Не знаю, смогу ли я измениться, |
| But right now, I don't think, I don't think that I'm okay | Но не думаю, не думаю, что в данный момент я в порядке. |
| I don't think that I'm okay. I don't think that I'm okay | Не думаю, что я в порядке, не думаю, что я в порядке. |
| - | - |
Okay(оригинал) |
| I don’t know if I’ve been worse |
| I don’t know if I can change |
| But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay |
| I felt a year’s worth of hurt and sadness catching up with me |
| The sky I painted to silence the pain, it is bleeding into grey |
| I don’t know if I’ve been worse |
| I don’t know if I can change |
| But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay |
| I don’t think that I’m okay. |
| I don’t think that I’m okay |
| In unfamiliar, somber surroundings, confessing all of me |
| A perfect stranger, she puts pen to paper, consoling in her sleep |
| And how foreign it felt when I opened my mouth and heard the truth come out (I |
| heard the truth come out) |
| I’ve been running away, a tired respite from pain |
| My only novocaine (my only novocaine) |
| I don’t know if I’ve been worse |
| I don’t know if I can change |
| But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay |
| I don’t think that I’m okay. |
| I don’t think that I’m okay |
| So keep your «It'll get better’s» and I’ll keep my «I'll be just fine’s» |
| I’ll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies |
| So keep your «It'll get better’s» and I’ll keep my «I'll be just fine’s» |
| (I'll be just fine) |
| I’ll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies |
| I don’t know if I’ve been worse |
| I don’t know if I can change |
| But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay |
| I don’t think that I’m okay. |
| I don’t think that I’m okay |
| I don’t think that I’m okay |
Окей(перевод) |
| Я не знаю, было ли мне хуже |
| Я не знаю, смогу ли я измениться |
| Но сейчас я не думаю, я не думаю, что я в порядке |
| Я чувствовал, что год боли и печали настигает меня |
| Небо, которое я нарисовал, чтобы заглушить боль, оно становится серым |
| Я не знаю, было ли мне хуже |
| Я не знаю, смогу ли я измениться |
| Но сейчас я не думаю, я не думаю, что я в порядке |
| Я не думаю, что я в порядке. |
| Я не думаю, что я в порядке |
| В незнакомой, мрачной обстановке, во всем признавшись |
| Совершенная незнакомка, она кладет перо на бумагу, утешая во сне |
| И как чуждо мне было, когда я открыл рот и услышал, как правда вышла наружу (я |
| слышал правду вышла) |
| Я убегал, усталая передышка от боли |
| Мой единственный новокаин (мой единственный новокаин) |
| Я не знаю, было ли мне хуже |
| Я не знаю, смогу ли я измениться |
| Но сейчас я не думаю, я не думаю, что я в порядке |
| Я не думаю, что я в порядке. |
| Я не думаю, что я в порядке |
| Так что держите свое «Будет лучше», а я сохраню свое «Со мной все будет в порядке» |
| Я покажу тебе вспышки красок и спрячусь за букетами лжи |
| Так что держите свое «Будет лучше», а я сохраню свое «Со мной все будет в порядке» |
| (со мной все будет в порядке) |
| Я покажу тебе вспышки красок и спрячусь за букетами лжи |
| Я не знаю, было ли мне хуже |
| Я не знаю, смогу ли я измениться |
| Но сейчас я не думаю, я не думаю, что я в порядке |
| Я не думаю, что я в порядке. |
| Я не думаю, что я в порядке |
| Я не думаю, что я в порядке |
| Название | Год |
|---|---|
| The Stigma (Boys Don’t Cry) | 2018 |
| I MISS 2003 | 2022 |
| Dial Tones | 2016 |
| IDGAF | 2022 |
| Concrete | 2016 |
| The Wounded World | 2018 |
| I LIE TO ME | 2022 |
| ILY, HOW ARE YOU? | 2022 |
| The Handwritten Letter | 2018 |
| Pretty Little Distance | 2017 |
| The Great Depression | 2018 |
| The Fire, The Dark | 2018 |
| The Reaper ft. Aaron Gillespie | 2018 |
| The Truth I’ll Never Tell | 2018 |
| Silence (Pretending's so Comfortable) | 2016 |
| Hey Rachel | 2017 |
| Turn Back to Me | 2016 |
| Winter's Weather | 2016 |
| Speak Soft | 2016 |
| Cheap Shots & Setbacks | 2016 |