| I can’t help the way my mind is hardwired to hate myself
| Я ничего не могу поделать с тем, что мой разум запрограммирован ненавидеть себя
|
| 'Cause I swear that this is hell
| Потому что я клянусь, что это ад
|
| The way I desperately try to save myself
| Как я отчаянно пытаюсь спасти себя
|
| 'Cause I can’t save myself
| Потому что я не могу спасти себя
|
| A single breath (in empty lungs)
| Один вдох (на пустые легкие)
|
| That’s all I got left (gasping for air)
| Это все, что у меня осталось (задыхаясь)
|
| And a bad idea branded in my brain I can’t seem to shake (I can’t seem to shake)
| И плохая идея, заклейменная в моем мозгу, я, кажется, не могу встряхнуться (я, кажется, не могу встряхнуться)
|
| Another day (in tired skin)
| Еще один день (в усталой коже)
|
| I shed and fray (far from desire)
| Я проливаю и изнашиваюсь (далеко от желания)
|
| 'Til all I am is textbook misery and my own mistakes (my own mistakes)
| «Пока все, что я есть, — это страдания из учебника и мои собственные ошибки (мои собственные ошибки)
|
| And as I’ve aged the only thing I think has changed
| И с возрастом единственное, что, по моему мнению, изменилось
|
| Is that the demons have moved from under my bed
| Что демоны вышли из-под моей кровати
|
| Into the inner depths of my head
| Во внутренние глубины моей головы
|
| I can’t escape the ugly things my mind creates
| Я не могу избежать уродливых вещей, которые создает мой разум
|
| I speculate that they’ll stay with me 'til the grave
| Я предполагаю, что они останутся со мной до могилы
|
| I can’t help the way my mind is hardwired to hate myself
| Я ничего не могу поделать с тем, что мой разум запрограммирован ненавидеть себя
|
| 'Cause I swear that this is hell
| Потому что я клянусь, что это ад
|
| The way I desperately try to save myself
| Как я отчаянно пытаюсь спасти себя
|
| 'Cause I can’t save myself
| Потому что я не могу спасти себя
|
| Can’t save myself
| Не могу спасти себя
|
| In broken bones (a half-hearted smile)
| В сломанных костях (нерешительная улыбка)
|
| I feel at home (I'm proud of nothing)
| Я чувствую себя как дома (ничем не горжусь)
|
| I tend to get attached so quick to all I’ve ever known (all I’ve ever known)
| Я склонен так быстро привязываться ко всему, что я когда-либо знал (все, что я когда-либо знал)
|
| But I don’t seem to know a single fucking thing that can save me
| Но я, кажется, не знаю ни одной гребаной вещи, которая могла бы меня спасти.
|
| I’m my own worst enemy
| Я мой злейший враг
|
| Is there any hope for me?
| Есть ли надежда для меня?
|
| I can’t help the way my mind is hardwired to hate myself
| Я ничего не могу поделать с тем, что мой разум запрограммирован ненавидеть себя
|
| 'Cause I swear that this is hell
| Потому что я клянусь, что это ад
|
| The way I desperately try to save myself
| Как я отчаянно пытаюсь спасти себя
|
| 'Cause I can’t save myself
| Потому что я не могу спасти себя
|
| I’m the boy who chose not to grow up and now I’m unprepared for anything
| Я мальчик, который решил не взрослеть, и теперь я ни к чему не готов
|
| Now I’m scared and I’m cold and alone because the world grew up without me
| Теперь мне страшно, мне холодно и одиноко, потому что мир вырос без меня.
|
| I’m the boy who chose not to grow up and now I’m unprepared for anything
| Я мальчик, который решил не взрослеть, и теперь я ни к чему не готов
|
| Now I’m scared and I’m cold and alone because the world grew up without me
| Теперь мне страшно, мне холодно и одиноко, потому что мир вырос без меня.
|
| I’m the boy who chose not to grow up and now I’m unprepared for anything
| Я мальчик, который решил не взрослеть, и теперь я ни к чему не готов
|
| (Is there any hope for me?)
| (Есть ли для меня надежда?)
|
| Now I’m scared and I’m cold and alone because the world grew up without me
| Теперь мне страшно, мне холодно и одиноко, потому что мир вырос без меня.
|
| (Is there any hope for me?)
| (Есть ли для меня надежда?)
|
| I can’t help the way my mind is hardwired to hate myself
| Я ничего не могу поделать с тем, что мой разум запрограммирован ненавидеть себя
|
| Is there any hope for me?
| Есть ли надежда для меня?
|
| 'Cause I swear that this is hell
| Потому что я клянусь, что это ад
|
| The way I desperately try to save myself
| Как я отчаянно пытаюсь спасти себя
|
| 'Cause I can’t save myself | Потому что я не могу спасти себя |