| Don’t quit the piano
| Не бросай пианино
|
| Fuck working on your Handel
| К черту работу над своим Генделем
|
| Smoke papers, recognize you really can’t save niggas
| Дымовые бумаги, признайте, что вы действительно не можете спасти нигеров
|
| '04, remain seated after Tim’s fadeaway against the Lakers
| '04, оставайтесь на своих местах после поражения Тима в матче с "Лейкерс"
|
| Learn to fight, write, then rewrite
| Учитесь бороться, пишите, а затем переписывайте
|
| When they say «revolution», don’t believe the hype
| Когда говорят «революция», не верьте обману
|
| Go see PE live that night
| Сходи на PE в прямом эфире той ночью
|
| Don’t talk business around GG and Black Mike
| Не говорите о делах в присутствии ГГ и Черного Майка.
|
| Matter fact, keep them dudes in the corner of your eyesight
| Имейте в виду, держите их чуваков в углу вашего зрения
|
| Avoid DC when you graduate. | Избегайте DC, когда закончите обучение. |
| Better yet, graduate degree
| А еще лучше диплом
|
| And say something to your father before he leaves
| И скажи что-нибудь своему отцу, прежде чем он уйдет
|
| That’s the last time you’ll ever see him
| Это последний раз, когда ты его увидишь
|
| And that’s not a lot of money, fam, that’s a couple G’s
| И это не много денег, фам, это пара Джи
|
| And I probably don’t need to tell you this, but ride clean
| И мне, наверное, не нужно вам это говорить, но езжайте чисто
|
| When she asks you straight up, say what you mean
| Когда она спросит тебя прямо, скажи, что ты имеешь в виду
|
| It’s never as bad as it looks or as good as it seems
| Никогда не бывает так плохо, как кажется, или так хорошо, как кажется
|
| Protect your mother
| Защити свою мать
|
| Even though he won’t listen, tell Ko, «THEM DUDES IS UNDERCOVERS!»
| Хоть он и не слушает, скажи Ко: «ЭТИ ЧУВАКИ РАБОТАЮТ ПОД ПРИКРЫТИЕМ!»
|
| Kiss Summer. | Поцелуй Лето. |
| Your time’s short. | Твоего времени мало. |
| Build forts
| Стройте форты
|
| Steel doors reinforced in a world full of sore losers and bad sports
| Стальные двери укреплены в мире, полном неудачников и неудачников
|
| It’s always the away games. | Это всегда выездные игры. |
| Stay with home court
| Оставайтесь с домашним судом
|
| Forgive bitter battles fought
| Прости горькие сражения
|
| Tell your sister you miss her from the heart
| Скажи своей сестре, что скучаешь по ней от всего сердца
|
| Sip tea in '83 with terrible men
| Выпейте чай в 83-м с ужасными мужчинами
|
| War in the air as you play with your friends
| Война в воздухе, когда вы играете с друзьями
|
| Enjoy it while you can
| Наслаждайтесь, пока можно
|
| You already know (why!) (x8)
| Вы уже знаете (почему!) (x8)
|
| Rappers are fucking idiots
| Рэперы - идиоты
|
| Nah, that’s not a knock on they brilliance
| Нет, это не стук в их блеск
|
| You don’t need the extra cheese on that Sicilian
| Вам не нужен лишний сыр на этом сицилийском
|
| Steer clear of simpleton
| Держитесь подальше от простофили
|
| Your class valedictorian won’t be the first to touch a million
| Выпускник вашего класса не будет первым, кто коснется миллиона
|
| But you won’t either, and that’s okay
| Но ты тоже не будешь, и это нормально
|
| Great Escape. | Великий побег. |
| Remember the look on your mother’s face when you left
| Помните выражение лица вашей матери, когда вы ушли
|
| She was right. | Она была права. |
| You weren’t ready. | Вы не были готовы. |
| Live your life
| Прожить свою жизнь
|
| Pops quiet in your corner. | Затихнет в твоем углу. |
| Hold him closer
| Держи его ближе
|
| Learn to work with your hand. | Научитесь работать рукой. |
| Secure a plan
| Защитите план
|
| Peep how most women are often broken
| Посмотрите, как часто женщины ломаются
|
| Hopes and dreams alone won’t cut it
| Надежды и мечты сами по себе не помогут
|
| Love for suckas. | Любовь к сукам. |
| You in luck with strangers
| Вам повезло с незнакомцами
|
| Before they slap the cuffs tight, please control your anger
| Прежде чем они застегнут наручники, пожалуйста, контролируйте свой гнев.
|
| Black boy born with a balled fist. | Черный мальчик родился со сжатым кулаком. |
| That’s a hard kid
| Это трудный ребенок
|
| Never got the hype, but his balls big
| Никогда не получал ажиотажа, но его яйца большие
|
| Got a good crew. | У меня хороший экипаж. |
| Keep your word bond
| Держите слово связь
|
| At twelve, kissed your first blonde
| В двенадцать поцеловал свою первую блондинку
|
| That story never made it past your lawn
| Эта история так и не прошла мимо вашей лужайки
|
| And yours didn’t, either. | И твоего тоже нет. |
| Michelle may have loved you
| Мишель, возможно, любила тебя
|
| Tree is truly a keeper. | Дерево — настоящий хранитель. |
| Folks feel at ease when you smile
| Люди чувствуют себя непринужденно, когда вы улыбаетесь
|
| Adrienne’s child. | Ребенок Эдриенн. |
| Radiant. | Сияющий. |
| Proud
| Гордый
|
| Speak your mind. | Говорить откровенно. |
| Shine blind on the shadiest
| Ослепляйте самые теневые
|
| Quit being so goddamn lazy. | Хватит быть таким чертовски ленивым. |
| Cowards quick to call you crazy
| Трусы быстро назовут тебя сумасшедшим
|
| Even when it’s free, it ain’t free
| Даже когда это бесплатно, это не бесплатно
|
| Most won’t measure up to what you need them to be
| Большинство из них не соответствуют тому, что вам нужно.
|
| Water under bridges
| Вода под мостами
|
| Save a little extra paying for your last two semesters
| Сэкономьте немного на оплате последних двух семестров
|
| Beer’s not for breakfast. | Пиво не на завтрак. |
| Groggy session
| Сессия хандры
|
| Endless loops induce reflection
| Бесконечные петли вызывают отражение
|
| 90 on the FDR
| 90 на Рузвельте
|
| Sun, moon, and stars breaking through fog at the same time
| Солнце, луна и звезды пробиваются сквозь туман одновременно
|
| Rays cut like glass shards. | Лучи режут, как осколки стекла. |
| Spar harder
| Спарринг сильнее
|
| It’s all honor | Это все честь |