Перевод текста песни No Days Off - Armand Hammer, Billy Woods, E L U C I D

No Days Off - Armand Hammer, Billy Woods, E L U C I D
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Days Off , исполнителя -Armand Hammer
Песня из альбома Paraffin
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.08.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBackwoodz Studioz
Возрастные ограничения: 18+
No Days Off (оригинал)Никаких Выходных (перевод)
Grapes sour, ask after the vintage Виноград кислый, спросите после урожая
The loud grows louder, feel like the sorcerer’s apprentice Громче становится громче, почувствуй себя учеником волшебника
Out your depth, this something you can’t finish Из твоей глубины, это то, что ты не можешь закончить
Signed guest list Erick Sermon and Parrish Smith Подписанный список гостей Эрик Сермон и Пэрриш Смит
Nobody blink they don’t know who the fuck that is Никто не моргает, они не знают, кто это, черт возьми
Don’t come through talking crazy I’m babysitting my ex’s kid Не смей говорить сумасшедшие, я присматриваю за ребенком своего бывшего
She only wanna know what time breakfast is Она только хочет знать, во сколько завтрак
Then snacks, trust, you don’t want none of that Тогда закуски, поверь, ты не хочешь ничего из этого
(You don’t want none of that, tough guy) (Ты не хочешь ничего из этого, крутой парень)
She won’t listen to a word you say Она не будет слушать ни слова, которое вы говорите
Onion powder only thing on they spice rack Луковый порошок единственное, что есть на подставке для специй
But cats act like Quinton on his way Но кошки ведут себя как Куинтон на своем пути
Gladys Knight’s good old days (talk about 'em) Старые добрые времена Глэдис Найт (поговорим о них)
They said they still selling that same kilo of cocaine Они сказали, что все еще продают тот же килограмм кокаина
Way I see it, we all sell pain Как я это вижу, мы все продаем боль
She a hoe, she a pro, she got all type of different names Она мотыга, она профессионал, у нее разные имена
Dance like I’m in legging weights, chained Танцуй, как будто я в гирях, прикованный цепью
Stepped on the rage, lust, fear, hate Наступил на ярость, похоть, страх, ненависть
Whip the mix to the bass, levitate Взбейте микс под бас, левитируйте
On the sixth day my father looked and should’ve been dismayed На шестой день мой отец посмотрел и должен был испугаться
Maybe go ahead and come in on Sunday, I’m just saying Может быть, давай, приходи в воскресенье, я просто говорю
No disrespect, I’m just saying Нет неуважения, я просто говорю
I’m just saying Я просто говорю
No days off Без выходных
You don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat, you don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите, вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat, you don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите, вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat, you don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите, вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat, you don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите, вы не работаете, вы не едите
That’s problematic in itself, I called out Это проблематично само по себе, я крикнул
Thinking about my barriers to wealth, and it’s clear Думая о моих барьерах на пути к богатству, и это ясно
Rising and grinding couldn’t help Подъем и шлифовка не могли помочь
Wasn’t seen, wasn’t felt Не видел, не чувствовал
An honest day’s overrated Честный день переоценен
Broke on payday Сломался в день выплаты жалованья
They still kicking it, watching prey Они все еще пинают его, наблюдая за добычей
Wait till something changes Подождите, пока что-то изменится
But the Marshall’s at the door with lock breakers Но маршал у двери с выключателями замков
I’ve got grips on the stone tendrils of smoking the alcove home Я схватился за каменные усики курения ниши дома
They finna built the next prison in the south pole Они собираются построить следующую тюрьму на южном полюсе
This ain’t the righteous way to go Это неправильный путь
Let me get your supervisor on the phone Позвольте мне позвонить вашему руководителю по телефону
Late stage capital shooting down the living wage Капитал поздней стадии сбивает прожиточный минимум
Caveman figure rational Рациональная фигура пещерного человека
Castles with eyes in the sky Замки с глазами в небе
Claiming both the proud and the wise Требование как гордых, так и мудрых
Normalize us with the fuckshit Нормализуйте нас этим дерьмом
The corporation they must trust Корпорация, которой они должны доверять
I’ll get that for you no rush Я достану это для тебя, не торопись
You don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat, you don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите, вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat, you don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите, вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat Вы не работаете, вы не едите
You don’t work you don’t eat, you don’t work you don’t eatВы не работаете, вы не едите, вы не работаете, вы не едите
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: