| It started as a lesson of achieving dreams and reaching fantastical heights
| Это началось как урок достижения мечты и достижения фантастических высот
|
| Ended with us watching the Challenger rocket smoldering on the black and white
| Закончилось тем, что мы наблюдали за дымящейся ракетой «Челленджер» на черно-белом фоне.
|
| Flame licked flame, like lovers do
| Пламя лизнуло пламя, как это делают влюбленные.
|
| Feelings bum rush logic, tend to tumble through, pardon who
| Чувства бомж бросают логику, склонны проваливаться, простите кто
|
| Open sky, click the box, they cut the lights in the room
| Открытое небо, нажмите на коробку, они отключили свет в комнате
|
| In the summer before 9/11, I slept with my boots on where I could
| Летом перед 11 сентября я спал в сапогах там, где мог
|
| This ain’t no boo-hoo retelling, I was still killing my square, I was good
| Это не пересказ, я все еще убивал свой квадрат, я был хорош
|
| I got where I needed to be a few days before we breathed different
| Я добрался туда, где должен был быть, за несколько дней до того, как мы дышим по-другому.
|
| Hammering horseshoes, a pale horse is fitting
| Забивают подковы, подходит бледный конь
|
| Clean entrance, blood stamped, services rendered, paid in full
| Чистый подъезд, печать кровью, услуги оказаны, оплачены полностью
|
| Booming succession, I’m on the roof across the river
| Бум последовательности, я на крыше через реку
|
| Every nerve at attention, no reception, soul in suspension
| Каждый нерв начеку, нет восприятия, душа в подвешенном состоянии
|
| I’m grounded but sinked into African burial ground from here to Seneca village
| Я заземлен, но затонул в африканских могильниках отсюда до деревни Сенека.
|
| You can’t dig a hole fast enough, deep enough, wide as fuck
| Вы не можете выкопать яму достаточно быстро, достаточно глубоко, чертовски широко
|
| Built for comfort, not for speed
| Создан для комфорта, а не для скорости
|
| Peak optimization of Earth, digest the meat
| Пиковая оптимизация Земли, переварите мясо
|
| Scream therapy
| крикотерапия
|
| Coaxing melodies from the noise
| Уговаривая мелодии от шума
|
| You know, I never lost my song
| Знаешь, я никогда не терял свою песню
|
| When the moon and the planet and the stars collapse
| Когда луна, планета и звезды рушатся
|
| Collapse, collapse, collapse, collapse
| Коллапс, коллапс, коллапс, коллапс
|
| When the planet and the stars and the moon collapse
| Когда планета, звезды и луна рухнут
|
| Collapse, collapse, collapse, collapse
| Коллапс, коллапс, коллапс, коллапс
|
| When the stars and the moon and the planet collapse
| Когда звезды, луна и планета рушатся
|
| Collapse, collapse, collapse, collapse
| Коллапс, коллапс, коллапс, коллапс
|
| When the moon and the planet and the stars collapse
| Когда луна, планета и звезды рушатся
|
| Collapse, collapse, collapse, collapse
| Коллапс, коллапс, коллапс, коллапс
|
| With that mortgage, tornado insurance
| С этой ипотекой, страхование от торнадо
|
| That house will be my old lady’s coffin
| Этот дом будет гробом моей старушки
|
| Ill winds, more often snatch negroes off porches
| Плохие ветры чаще срывают негров с подъездов
|
| Took the curtain down, Oz
| Снял занавеску, Оз.
|
| Corporation to corporation remorseless
| Корпорация к корпорации безжалостно
|
| Bureaucrats cautious, calling corporate, calling corporate
| Бюрократы осторожны, называют корпоративными, называют корпоративными
|
| Wind rattle your shingle, gavel bang
| Ветер гремит галькой, стучит молотком
|
| Now you human chattel, the king thought to mingle with the rabble
| Теперь ты, человеческое движимое имущество, решил король смешаться с чернью
|
| Fell back leaking
| Упал назад течь
|
| The people, with claws reaching, eyes like sequins
| Народ, когтями тянущийся, глаза как блёстки
|
| While candles glow, play my mother’s piano in a bando
| Пока горят свечи, играй на мамином пианино на бандо
|
| Dueling banjoes, get money (get money)
| Дуэли банджо, получить деньги (получить деньги)
|
| But these pennies feel like they can cover manholes
| Но эти копейки чувствуют, что они могут покрыть люки
|
| Shoot hick cops, Rambo, Mujaheddin still on
| Стреляйте в деревенских копов, Рэмбо, моджахедов все еще на
|
| A simpler time, busting Mexican brick into dime
| Более простое время, разбивая мексиканский кирпич на десять центов
|
| Feeling like Pennywise, what a time to be alive
| Чувствую себя Пеннивайзом, какое время быть живым
|
| Tackle over chicken thighs, Church’s fried
| Займитесь куриными бедрами, жареным Черчем
|
| Boarded up, we still inside, goat’s hide
| Заколочены, мы все еще внутри, козья шкура
|
| While you fuck jealous
| Пока ты ревнуешь
|
| Might trip you on the stairs to the cellar
| Может сбить вас с пути по лестнице в подвал
|
| Show you forever, together, numb, great
| Показать вам навсегда, вместе, оцепенело, здорово
|
| Sichuan pepper sprayed awake
| Опрыскивание сычуаньским перцем
|
| The leper’ll tell you straight
| Прокаженный скажет вам прямо
|
| Family and friends’ll lie to your face
| Семья и друзья будут лгать вам в лицо
|
| Lie to the last day
| Ложь до последнего дня
|
| Lie after that while you molder in the grave
| Ложись после этого, пока ты тлеешь в могиле
|
| When the moon and the planet and the stars collapse
| Когда луна, планета и звезды рушатся
|
| Collapse, collapse, collapse, collapse
| Коллапс, коллапс, коллапс, коллапс
|
| When the planet and the stars and the moon collapse
| Когда планета, звезды и луна рухнут
|
| Collapse, collapse, collapse, collapse
| Коллапс, коллапс, коллапс, коллапс
|
| When the stars and the moon and the planet collapse
| Когда звезды, луна и планета рушатся
|
| Collapse, collapse, collapse, collapse
| Коллапс, коллапс, коллапс, коллапс
|
| When the moon and the planet and the stars collapse
| Когда луна, планета и звезды рушатся
|
| Collapse, collapse, collapse, collapse
| Коллапс, коллапс, коллапс, коллапс
|
| My brother wanted to build a zoo, he wanted to build a utopia. | Мой брат хотел построить зоопарк, он хотел построить утопию. |
| Because when he
| Потому что когда он
|
| looked around him, all he seen was destruction in our neighborhood,
| огляделся вокруг, все, что он видел, это разрушение в нашем районе,
|
| you know what I’m saying?
| ты знаешь, о чем я говорю?
|
| How much, how much did it cost to feed a tiger, like for a week?
| Сколько, сколько стоило кормить тигра, например, неделю?
|
| Shit, man, yo, that cost families, man, you know what I’m saying?
| Черт, чувак, йоу, это стоило семей, чувак, понимаешь, о чем я?
|
| Sometimes you know, you got money coming in, sometimes you don’t got money
| Иногда вы знаете, у вас есть деньги, иногда у вас нет денег
|
| coming in, so the grind is crazy, you understand what I’m saying?
| входит, так что грайнд сумасшедший, вы понимаете, что я говорю?
|
| Sometimes I had to go in the supermarket and take chicken
| Иногда мне приходилось идти в супермаркет и брать курицу
|
| So if it got hungry, did you get scared?
| Так что, если он проголодался, вы испугались?
|
| If that shit got hungry, then I had to go take chicken | Если это дерьмо проголодается, мне придется пойти взять курицу |