| Lion of Judah, tree sparked him like Buddha
| Лев Иудеи, дерево зажгло его, как Будду
|
| Freedmen in Liberia Back to the Future
| Вольноотпущенники в Либерии Назад в будущее
|
| Knuckled down came back with some shooters
| Наклоненный вернулся с некоторыми стрелками
|
| Shakers and movers, Jump-Outs, crack paratroopers
| Шейкеры и грузчики, Jump-Outs, первоклассные десантники
|
| Carpetbaggers blend with the looters
| Саквояжи смешиваются с мародерами
|
| Crazy Baldhead Lex Luger’s
| Сумасшедший лысый Лекс Люгер
|
| Dreaming Prussian Blue
| Снится берлинская лазурь
|
| Pleading with the sherriff that you just passing through
| Умоляя шерифа, через который вы только что прошли
|
| Wandering Sephardic Jew
| Странствующий сефардский еврей
|
| Can’t Stop The Prophet
| Не могу остановить Пророка
|
| Panhandling apocalypse, posthumous
| Попрошайничество апокалипсис, посмертно
|
| Wallace Fard Muhammad forging documents
| Уоллес Фард Мухаммед подделывает документы
|
| Then into the ether
| Потом в эфир
|
| Nasir out the speaker
| Насир из динамика
|
| Z York and Charles Taylor taking flicks on Monrovian beaches
| З Йорк и Чарльз Тейлор снимаются на пляжах Монровии
|
| Secrets need keepers, finders get found under the bleachers
| Секретам нужны хранители, искателей находят под трибунами.
|
| April 21st, 66, Kingston see the Black Jesus
| 21 апреля 66 года, Кингстон, увидишь Черного Иисуса.
|
| Dreamin' feverish, demons fiendish reached my zenith
| Лихорадочные мечты, дьявольские демоны достигли моего зенита
|
| Withdrew the penis
| Сняли пенис
|
| Agent Zero Gilbert Arenas
| Агент Зеро Гилберт Аренас
|
| Finger guns outside the court appearance
| Пистолеты для пальцев вне суда
|
| Smoke and mirrors, Jim Jones hint of brimstone scale of the lizard
| Дым и зеркала, намек Джима Джонса на серную чешую ящерицы
|
| NGE is the schism
| НГЭ – раскол
|
| Rock, Paper, Scissors
| Камень ножницы Бумага
|
| Smoked out, stabbed or sitting in prison
| Выкурил, получил ножевое ранение или сидит в тюрьме
|
| Philly’s Finest dynamiting your building
| Philly’s Finest взрывает ваше здание
|
| Guernica how they learnin' ya Titanic
| Герника, как они учатся на Титанике
|
| Rearranging the furniture
| Перестановка мебели
|
| Freeway X James Harden
| Freeway X Джеймс Харден
|
| Final Call moving slow in the new white Harlem
| Final Call движется медленно в новом белом Гарлеме
|
| Bean pie and St. Ides MMM I was starving
| Пирог с фасолью и Сент-Идес МММ Я голодал
|
| 3 days the body lay in the weeds
| 3 дня тело пролежало в зарослях
|
| Tall grass wet leaves came back
| Вернулись мокрые листья высокой травы
|
| Anointed as a G
| Помазан как G
|
| Guns germs and steel
| Оружие микробы и сталь
|
| Scripture civilize these savages
| Писание цивилизует этих дикарей
|
| One true gospel
| Одно истинное Евангелие
|
| Hazardous
| Опасный
|
| Post radical
| Пострадикальный
|
| Plastic explosives level tabernacles
| Скинии уровня пластиковой взрывчатки
|
| Children mangled
| Дети покалечены
|
| 4 little girls
| 4 маленькие девочки
|
| This cause admirable
| Это вызывает восхищение
|
| Scaled global
| Масштабируемый глобальный
|
| Words manifest
| Манифест слов
|
| Infallible raw
| Безошибочное сырье
|
| Suspended by time
| Приостановлено по времени
|
| Defended in war
| Защитил на войне
|
| Tricks of the mind
| Уловки ума
|
| Please Hold ur applause
| Пожалуйста, придержите аплодисменты
|
| Pressures applied
| Приложенное давление
|
| No room for the torn
| Нет места для порванных
|
| Sworn assassins
| Заклятые убийцы
|
| 50 lashes
| 50 ударов плетью
|
| Take the kingdom by force
| Возьмите королевство силой
|
| One accord
| Один аккорд
|
| Whats the law
| Что закон
|
| Blood’ll further my cause
| Кровь будет способствовать моему делу
|
| False gods
| Ложные боги
|
| Great Satan
| Великий сатана
|
| Locked with Babylons whore
| Заперт с вавилонской шлюхой
|
| Whos report will u believe?
| Чьему отчету вы поверите?
|
| Leave no room for distortion
| Не оставляйте места для искажений
|
| Heart on sleeve
| Сердце на рукаве
|
| No reprieve for Oppositional forces
| Нет отсрочки для оппозиционных сил
|
| Fatal fundamentally flawed
| Фатальный в корне ущербный
|
| Logic reborn
| Логика возрождается
|
| Godbody With a face just like yours
| Боже с таким же лицом, как у тебя
|
| Crown of thorns heavy carry the cross
| Терновый венец тяжело несет крест
|
| Sharpen machetes on the jaws of the lost
| Затачивайте мачете на челюстях потерянных
|
| Vengeance is mine sayeth the lord
| Отмщение мое, говорит Господь
|
| Called from the womb
| Вызванный из утробы
|
| No choice but conform
| Нет выбора, но нужно соответствовать
|
| Storm Heavens door
| Дверь в штормовые небеса
|
| Purest intent
| Чистейшее намерение
|
| Real cause for alarm
| Настоящая причина для тревоги
|
| Divine arms Hold the Righteous
| Божественные руки Держите Праведников
|
| Obedience is priceless
| Послушание бесценно
|
| 12 lost tribes
| 12 потерянных племен
|
| Compromise be non cipher
| Компромисс без шифрования
|
| The hate that hate produced
| Ненависть, которую произвела ненависть
|
| Pathologically ill
| Патологически больной
|
| Liberation theologian
| Теолог освобождения
|
| We’ll destroy and rebuild | Мы разрушим и восстановим |