| J'écoute le temps dessiner les secondes
| Я слушаю, как время рисует секунды
|
| Depuis la Terre on a pris tout c’qu’on peut
| С Земли мы взяли все, что могли
|
| On est refait en défaisant le monde
| Мы переделаны, уничтожив мир
|
| J’appuie l'écart on a fui tout c’qu’on peut
| Я нажимаю пробел, мы бежали все, что могли
|
| Les années filent, j’ai peur de quelques dettes
| Годы идут, я боюсь одних долгов
|
| Leurs ombres ont dessiné de petits airs
| Их тени рисовали маленькие мелодии
|
| On les a vu partir et disparaître
| Мы видели, как они уходят и исчезают
|
| Bien mieux tout seul au milieu de la Terre
| Гораздо лучше в одиночестве посреди Земли
|
| On écrit le monde pour s'éloigner d’eux
| Мы пишем мир, чтобы уйти от них
|
| Le bruit des vagues a apaisé les rengaines
| Звук волн успокаивал мелодии
|
| Effleuré le monde, enterré les coeurs à vif
| Прикоснулся к миру, похоронил сырые сердца
|
| On a pesé comme on a pu, ouais sans thèmes
| Мы взвешивались как могли, да без тем
|
| Des centaines de paysages ont fait la diff'
| Сотни пейзажей изменили ситуацию
|
| J’ai balayé le gris, épousé le réel
| Я смела серость, обняла настоящую
|
| Senti le ciel en éprouver le tir
| Почувствовал, как небо чувствует выстрел
|
| Dans l’tas j’ai raccordé le coeur et les ailes
| В кучу я соединил сердце и крылья
|
| Je laisse, je vois venir
| Я ухожу, я вижу это
|
| On écrit le monde pour s'éloigner d’eux | Мы пишем мир, чтобы уйти от них |