| J’ai perdu ma route
| я потерялся
|
| J’ai perdu mon âge, j’ai même un son plongé dans le ciel
| Я потерял свой возраст, у меня даже звук окунулся в небо
|
| J’ai perdu la trace de —
| Я потерял след —
|
| Tout ce qu’on inventait quand on écrivait dans le ciel
| Все, что мы придумали, когда писали в небе
|
| Les tours nous éclairent le visage
| Башни освещают наше лицо
|
| Les fous nous montrent la Terre, j’suis —
| Дураки показывают нам Землю, я —
|
| Debout, dehors sur le balcon
| Стоя снаружи на балконе
|
| Trace des mirages sur la pierre, chante ses reflets comme tu savais chanter
| Проследите миражи на камне, воспейте его отражения, как вы могли бы петь
|
| leurs noms
| их имена
|
| J'écrivais là comme je respire, j'écrivais là comme j'étais
| Я писал там, как я дышу, я писал там, как я был
|
| J'écrivais tout comme je respire, j'écrivais tout ce qu’on étais
| Я писал, как я дышу, я писал все, что мы были
|
| J'écrivais là comme je respire, j'écrivais là comme j'étais
| Я писал там, как я дышу, я писал там, как я был
|
| J'écrivais tout comme je respire, j'écrivais tout ce qu’on étais
| Я писал, как я дышу, я писал все, что мы были
|
| J’ai perdu ma route
| я потерялся
|
| J’ai perdu mon âge, j’ai même un son plongé dans le ciel
| Я потерял свой возраст, у меня даже звук окунулся в небо
|
| J’ai perdu la trace de —
| Я потерял след —
|
| Tout ce qu’on inventait quand on écrivait dans le ciel | Все, что мы придумали, когда писали в небе |