| Des bouts de miroirs dans les veines
| Осколки зеркал в венах
|
| Dans le ventre, une poupée de laine
| В животе шерстяная кукла
|
| Un bain glacé pour geler la peine
| Ледяная ванна, чтобы заморозить боль
|
| Une lame, quelques larmes
| Лезвие, несколько слез
|
| Une bouffée de chaleur
| Горячая вспышка
|
| Rouge sur blanc, enfin du sang
| Красное на белом, наконец, кровь
|
| Noir sur tous les revers de mon cœur
| Черный на всех задворках моего сердца
|
| À chaque battement
| С каждым ударом
|
| C’est la dernière fois que je me fais du mal comme ça
| Это последний раз, когда я причиняю себе такую боль
|
| C’est la dernière fois que je me fais ça, à moi
| Это последний раз, когда я делаю это с собой
|
| Les poignets pansés
| Перевязанные запястья
|
| Je tape sur mon clavier
| я печатаю на клавиатуре
|
| Je continue mon journal
| я продолжаю свой дневник
|
| Je mets des mots sur mon mal
| Я вкладываю слова в свою боль
|
| Tuer la nuit à petit feu
| Медленно убивая ночь
|
| Encore des fantômes dans les yeux
| Еще призраки в глазах
|
| L’aube est toujours aussi bleue
| Рассвет еще такой синий
|
| Ma vie n’est qu’un cercle vicieux
| Моя жизнь просто порочный круг
|
| C’est la dernière fois que je me fais du mal comme ça
| Это последний раз, когда я причиняю себе такую боль
|
| C’est la dernière fois que je me fais ça, à moi
| Это последний раз, когда я делаю это с собой
|
| Des bouts de miroir dans mes veines
| Зеркальные биты в моих венах
|
| Une poupée de laine
| Шерстяная кукла
|
| Un bain glacé
| Ледяная ванна
|
| Une arme pour l'âme
| Оружие для души
|
| C’est la dernière fois, c’est la dernière fois
| Это последний раз, это последний раз
|
| Que je me fais ça, à moi, à moi | Что я делаю это с собой, со мной, со мной |