| Une larme perséide
| Слеза Персеиды
|
| Tombe du ciel défigurée
| Изуродованная гробница небес
|
| Je fais un vœu liquide
| Я делаю жидкое желание
|
| Je souhaite pouvoir nous repêcher
| Хотел бы я выловить нас
|
| Le vent caresse doucement
| Ветер нежно ласкает
|
| Les cheveux blonds du pré
| Луговые Светлые Волосы
|
| La nuit fait du silence
| Ночь тихая
|
| Son otage préféré
| Его любимый заложник
|
| Couchée dans l’herbe froide
| Лежать в холодной траве
|
| Je laisse ma tête voyager
| Я позволяю своей голове путешествовать
|
| J’me sens comme un nuage
| я чувствую себя облаком
|
| Incapable de faire son métier
| Не в состоянии делать свою работу
|
| Mon corps extraterrestre
| мое инопланетное тело
|
| Ne demande qu'à aimer
| Просто попроси любить
|
| Mais il est si fragile
| Но он такой хрупкий
|
| Malhabile
| неуклюжий
|
| Août me rattrape
| Август догоняет меня
|
| Je sens que tu m'échappes
| Я чувствую, что ты ускользаешь от меня
|
| Y a tellement d'étoiles dans le ciel
| На небе так много звезд
|
| Pourquoi j’suis juste ton étincelle
| Почему я просто твоя искра
|
| Août me rattrape
| Август догоняет меня
|
| Je sens que tu m'échappes
| Я чувствую, что ты ускользаешь от меня
|
| Avec tant d'étoiles dans le ciel
| С таким количеством звезд на небе
|
| Comment j’peux être qu’une étincelle
| Как я могу быть просто искрой
|
| Une larme perséide
| Слеза Персеиды
|
| Tombe de mon œil fatigué
| Падает с моего усталого глаза
|
| Je revois dans le vide
| Я снова вижу в пустоте
|
| Nos attractions démesurées
| Наши чрезмерные аттракционы
|
| Je ne peux pas concevoir
| я не могу зачать
|
| Une plus grande trajectoire
| Большая траектория
|
| Que celle qu’on s'était dessinée
| Чем тот, который мы нарисовали
|
| Le soir de notre premier baiser
| Ночь нашего первого поцелуя
|
| La voiture m’attend
| машина ждет меня
|
| J’ai laissé les phares allumés
| Я оставил фары включенными
|
| Tu vois que j’crois vraiment
| Вы видите, я действительно верю
|
| Que tout ça n’est pas terminé
| Что все это еще не конец
|
| J’vais rentrer tranquillement
| я иду домой тихо
|
| En espérant te retrouver
| Надеюсь найти тебя снова
|
| Endormie dans mon lit
| Спит в моей постели
|
| Toi ma plus belle réalité
| Ты моя самая красивая реальность
|
| L'été tire à sa fin
| Лето подходит к концу
|
| Mais je ne le laisserai pas… partir avec toi | Но я не позволю ему ... пойти с тобой |