| J’suis fatiguée de n’avoir rien dit
| Я устал ничего не говорить
|
| Prise dans un silence qui pense
| Пойманный в задумчивой тишине
|
| Que par l’absence on oublie
| Что в отсутствие мы забываем
|
| Du coup on a découpé nos vies
| Итак, мы разрезаем нашу жизнь
|
| Ou est devenus petits
| Или стали маленькими
|
| De tout petits ennemis
| Крошечные враги
|
| Montréal est coincée entre nous
| Между нами вклинивается Монреаль
|
| Comme une muraille, un immense garde-fou
| Как стена, огромное ограждение
|
| Un sol miné; | Заминированный грунт; |
| les bombes sont tes pieds
| бомбы твои ноги
|
| J’ai peur de ma ville, j’ai peur de t’y croiser
| Я боюсь своего города, я боюсь встретить тебя там
|
| Mais ce matin je pars te chercher
| Но этим утром я собираюсь получить тебя
|
| Pour nous désamorcer
| Чтобы обезвредить нас
|
| Oui ce matin je vais te trouver
| Да, сегодня утром я найду тебя
|
| Pour nous désamorcer
| Чтобы обезвредить нас
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Je lève mon drapeau blanc
| Я поднимаю свой белый флаг
|
| J’espère que tu le vois et que tu comprends
| надеюсь ты увидишь и поймешь
|
| C’que j’veux te dire
| Что я хочу тебе сказать
|
| Ok, j’te fous la paix, mias juste avant
| Хорошо, я оставлю тебя в покое, Миас прямо перед
|
| Lève les yeux et regarde mon drapeau blanc
| Посмотри вверх и увидишь мой белый флаг
|
| Il te demande pardon…
| Он просит у вас прощения...
|
| J’déshabille la ville avec mes yeux
| Я раздеваю город глазами
|
| Je n’te vois nulle part
| я тебя нигде не вижу
|
| T’as déserté nos anciens lieux
| Вы покинули наши старые места
|
| Les voisins t’ont pas vu depuis longtemps
| Соседи давно тебя не видели
|
| Ils m’ont quand même dit
| Они все еще сказали мне
|
| Que t’avais eu un enfant…
| Что у тебя есть ребенок...
|
| La nuit fond sur mon ressentiment
| Ночь тает от моей обиды
|
| Y a tout sauf ton ombre
| Есть все, кроме твоей тени
|
| Sur le béton des bâtiments
| На бетоне зданий
|
| T’as troqué ta ville contre un exil
| Ты променял свой город на изгнанника
|
| Ouais tu m’as rayée et c’est moi
| Да, ты поцарапал меня, и это я.
|
| Que je cherche à trouver
| Что я ищу найти
|
| Mais ce matin je pars te chercher
| Но этим утром я собираюсь получить тебя
|
| Pour nous désamorcer
| Чтобы обезвредить нас
|
| Oui ce matin je vais te trouver
| Да, сегодня утром я найду тебя
|
| Pour nous désamorcer
| Чтобы обезвредить нас
|
| CHORUS | ХОР |